Дамы и Господа.
Существующая карта мне не нравится в силу ряда причин (не вижу смысла их описывать, поймете сами), поэтому решил создать свою карту мира и карту Локхера.
Найденные (наверняка не все) отсылки к географии у автора (самое важное выделено жирным, внизу в скобках место и краткие выводы):
1. Расспросы Аливии ничем не могли помочь – она знала только название города, куда направлялся их караван. С грустью рассматривая карты, сделанные с помощью воздушных шаров, Володя тщетно пытался добиться от девочки хоть каких-нибудь примет местности вокруг города, чтобы сделать привязку и определить маршрут – названия на карте, по понятной причине, отсутствовали. Увы, но в том городе девочка ни разу не была, знала только, что это крупный порт и живет он за счет торговли. Володя изучил побережье на карте и насчитал с
десяток городов, из них шесть можно назвать крупными по местным меркам.
(на острове)
2. Сам Володя на его месте не отвлекаясь ни на что двинулся бы к столице, но он не знал состояния родезских войск, а потому вполне допускал, что после зимнего вынужденного голодания вести такое широкомасштабное наступление они просто физически не способны. А раз так, то вполне возможно, что для начала Эрих захочет пополнить провиант,
а значит пойдет к югу – к портовым городам и самым плодородным землям. В захвате портов есть и еще один плюс – не придется зависеть в снабжении от перевалов, которые, как уверял Джером, даже сейчас всё еще не очень проходимы. И если эти предположения верны, то деревня как раз находится на пути родезских войск.
(в деревне)
3. — Судя по всему, нам немного по пути, — заметил Володя. — Нам в столицу не нужно, но
часть пути можно пройти вместе. Так что прошу любить и жаловать.
(разговор с королем Артоном)
4. А что получилось? Герцог бросился в атаку, оставшаяся без единого командования армия быстро развалилась и разбежалась, каждая часть отступала туда, куда глядели глаза их командиров.
— Мы отступали к югу, — вздохнул Филипп.
— Вот-вот.
Вы к югу, кто-то на север, другой на запад.
(В разговоре с королем. То есть Эрих, видимо, атаковал с востока?).
5. Еще я узнал про караван, который собирается завтра покинуть город, — напоследок сообщил он. — Правда
он идет не в Тортон, а в Сорвенну – это ближайший к нам порт. Я на всякий случай договорился о месте для нас, в Тортон же мы можем отправиться на корабле – это всяко безопасней будет, чем по суше.
(в городе Рогур)
6. Видите ли, герцогство Торенда
располагается к северу отсюда, и сейчас королевских войск там практически нет. Очевидно, герцог воспользовался войной и решил немного расширить владения. Скорее всего, он сговорился с Эрихом.
(в Тортоне)
7. Если я ничего не путаю, то от ближайшего оккупированного Эрихом города до Тортона порядка ста пятидесяти километров… это если примерно считать…
—
Чуть больше ста шестидесяти.
(в Тортоне)
8. Ты предлагаешь все это остановить
в третьем по величине порту королевства?
(в Тортоне)
9. Тортон –
второй или третий по величине порт королевства. Захватив его, Эрих, уже не связанный узостями горных перевалов, получит возможность беспрепятственно с помощью своего флота наращивать здесь свои силы. И из него до столицы по прямой всего
лишь километров сто пятьдесят – недели две пути для армии. Либо же он сначала может ударить вдоль побережья, захватывая остальные порты и лишая ваш флот баз.
(в Тортоне)
10. Володя заинтересовался, и Филипп объяснил, что арзусцы
— кочевой народ с востока. С ними то шли войны, то заключался мир. Иногда они нанимались к какому-нибудь властителю.
(в Тортоне)
11. Общий имперский — тралийский, язык Островного Союза — имерийский, еще корвийский… это язык страны,
которая граничит с Локхером на северо-западе
(в Тортоне)
12. Ты перечислил языки. Про имперский понятно. Я уже в курсе, империя тут одна, и не знать ее язык для купца совершенно невозможно, поскольку она мало того что крупнейший рынок на континенте, так еще через нее идет множество караванных дорог
на восток и юг. Язык Союза Островов, тоже понятно, полукупцы-полупираты, они держат в руках морскую торговлю.
(в Тортоне)
13. Ну да, идут. А ты поинтересуйся, что отсюда везут. Медь, дерево, зерно… в общем, те товары, которые быстро и с большой прибылью продать не получится. Зачем им с этим возиться, если
южнее везут жемчуг с архипелага, золото с Туринских островов, слоновую кость,
чуть на востоке проходит шелковый караванный путь? Тут, конечно, товарный поток не маленький, но там с одного корабля можно получить такую прибыль, что…
— Я понял.
— Ну вот. Все самые богатые торговые маршруты
идут южнее рядом с архипелагом имерийского союза. Там и места для них удобнее — островов столько, что можно флоты прятать, да и к рынкам сбыта близко. А поскольку Тралийская империя уже не одно столетие соперничает в том регионе с имерийцами, то она иногда подкармливает пиратов. Вообще, тут только у империи и имерийцев серьезные флоты.
(в Тортоне)
14. — Странный ты, но как хочешь. Ладно, прикрою тебя от герцога. Надолго собираешься исчезнуть?
— Недели на две-три, как получится. Сколько Ансельм будет отступать?
— Если все пройдет для него успешно, то
за две недели он доберется до границ Эндории, а там уже рискованно будет его преследовать.
— Дорейн не настолько рисковый, чтобы преследовать врага на занятой им территории, но, думаю, на месте все будет ясно.
(в Тортоне, т.е. до границы с Эндорией где-то 150-160 км)
15. — Думаю, вы вряд ли предполагали, что я вам предложу получить в свою власть
пятое по величине герцогство королевства.
— Ага, только для начала его надо отвоевать у предыдущего герцога в условиях, когда нет войск,
с юго-востока наступает Эрих, а в королевстве на дорогах хозяйничают разбойники. Да пара пустяков.
(в деревне под Тортоном)
16. И по моим данным, этот деятельный человек сейчас пытается договориться с герцогом Торенды: в обмен на корону тот отдает ему Эндорию, Нинсел и Вертон.
— Вертон — это…
—
Провинция западнее Эндории. Нинсел южнее, а Вертон севернее. Именно из них идет снабжение Эндории хлебом, мясом… ну и другими продуктами.
(в деревне под Тортоном)
17. — Мы проигрываем! Уже совершенно точно известно, что герцог Торенды ведет переговоры с Эрихом. Когда они договорятся, то зажмут
с двух сторон…
(в столице)
18. Когда Володя услышал о существовании Старцев, то постарался узнать, где есть такие. Но, к сожалению, ближайший обитал в Тралийской империи в
нескольких месяцах пути.
(в столице, несколько месяцев пути – не менее 1000 км)
19. Благодаря такой организации до границ герцогства их отряд добрался в рекордные по местным меркам сроки, сделав за два дня переход
в шестьдесят километров. Здесь, в приграничном городке, Володя дал сутки на отдых.
(марш к герцогству)
20. Сколько мы уже на земле герцогства?
Двое суток? У нас восемь дней, в течение которых все решится.
(марш к замку герцога. Т.е. от границы до замка где-то 60 км)
21. Октон зондировал Тралийскую империю на предмет того, как при императорском дворе посмотрят на то, что он оттяпает кусочек от Локхера. М-да, похоже, Октон был сверхосторожным королем. Результат своего зондирования он и отправил герцогу Нарскому. Судя по всему, империи сейчас было совсем не до мелких разборок каких-то королевств — они готовили поход куда-то
на юго-восток против кочевников, в прошлом году изрядно потрепавших империю.
Кроме этих цитат, есть еще ряд рассуждений, следующих из логики рассказа (пример:, Тортон - второй или третий по величине порт, раз об этом так эмоционально упоминают, то портов должно быть около десятка, аналогично провинций не менее 15, еще пример: бывший герцог Торенды, после захвата его замка, явился где-то на шестой день (приблизительно), при этом гнал лошадей. Армия Володи делает 30 км/сутки, если предположить, что герцог делал 20 км/сутки, то Торенда должна простираться хотя бы в одну сторону на 100 км от замка герцога).
Карту выложу в ближайшие дни
Выкладываю карты почти сразу же)
Карта мира (при печати на А4 в 1 см 100 км):
Карта Локхера (при печати на А4 в 1 см 40 км):
P.S. Не кидайте камнем, но мои карты нифига не красочные
P.P.S. Планирую также карты обороны Тортона и захвата Торенды