В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - Версия для печати +- Официальный форум писателя Сергея Садова (https://forum.sadov.com) +-- Форум: Обсуждение неоконченных произведений (/forum-7.html) +--- Форум: Князь Вольдемар Старинов (/forum-8.html) +--- Тема: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету (/thread-452.html) |
RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - ascet74 - 19.10.2012 05:40 ZyXw 909, я считаю ту Вы немножко не правы. Такие проекты возможны, например тот-же "Ролевик". Никто не говорит, что надо полностью связывать сюжеты. Тем более речь идет о второстепенных героях или о тех, которых вообще нет у СС. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - anarhoret - 19.10.2012 06:23 Я вроде как не собираюсь сильно задействовать основных героев, поскольку Садов ушел в подполье и дальнейший сюжет скрыт во мраке. Ролевиков не люблю, чем-то это мне напоминает сериалы. А насчет большой циничности садовских персонажей это явный перебор. Кто у меня там, Крейс? Кто-то сомневается, что он по жизни циник? Или Джером. Он что, романтик? Бабник и вчерашний слуга, вознесшийся довольно высоко. Вольдемару служит верно и всецело от него зависит, но высокой нравственностью там и не пахнет. Князь его только терпит за полезность и из-за дефицита кадров. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - ascet74 - 19.10.2012 13:53 Вас не просят их задействовать. Просто пишите!!!!!!!!! RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - anarhoret - 19.10.2012 14:44 [+] Мир проекта "Надежда" Альда 7[-] Мир проекта "Надежда" Альда 7
Обед был точной копией завтрака, за исключением того, что Альду никто не просил ничего рассказать, и она, хорошо наевшись, отправилась к себе: надо было решить, что делать с костюмом. Ее любимый и единственный костюм для верховой езды, исправно послуживший и в охотничьих вылазках, и в последнем путешествии, стал тесноват, сильно потерся и так изгваздился в зелени, что слугам его не удалось полностью очистить. А в одном месте на колене замша даже немного продралась. Поймав пришедшую после трапезы Солу, Альда начала расспрашивать служанку о местных швеях. Оказалось, что в замке есть женщины, которые чинят и шьют одежду, но делают они это без особых изысков, а с замшей вообще никто не работает. - Вам, госпожа, надо в Литецк, - посоветовала ей Сола. - Там какую только одежду для господ не шьют. Это самый от нас близкий город. Только ведь дожди пошли, сейчас без крайней необходимости по дорогам никто не ездит. Не езда, а сущее мучение. - Придется пока это дело отложить, - с сожалением констатировала Альда. - Так сейчас вам костюм и не нужен, - высказалась служанка. - Какая сейчас охота? Разве что зимой с первыми морозами у нас охотятся на оленей. Это если будут морозы. Иной год даже снега не видим. Да и для конных прогулок погода не самая лучшая. А если так уж хочется, то в замке и дамские седла есть, а платья у вас подходящие имеются. Альда только рукой махнула: не станешь же объяснять служанке, что костюм ей нужен не для охоты. Ученная жизнью девушка предпочитала иметь подходящую одежду, в которой можно было в любой момент собраться в дорогу. Это сейчас все вроде потихоньку налаживается, что может случиться завтра не скажут и возвышенные боги. Отложив решение вопроса с одеждой на зиму, она отправилась в лазарет. Отец спал, а Алексу опять стало хуже и с ним рядом находилась сиделка. Альда отпустила ее и провела с мальчиком пару часов, меняя ему компрессы. Один раз он пришел в себя, узнал ее и откровенно обрадовался. - Что же это такое, - в смятении думала девушка. - Ведь он же меня по-настоящему любит! Да и для меня он уже не чужой мальчишка. Ничем хорошим такое не кончится. В это же самое время в своем кабинете Крейс принимал одного из своих подчиненных, который сегодня утром вместе с конным отрядом был направлен к указанию Альды к месту трагедии. - Все, как и говорила девушка, - докладывал он. - Прямо на дороге тело баронессы и шестеро мертвых разбойников. Четверо убиты стрелами, двоих убили кинжалами, видимо, метнув их с лошади. Клинки так и остались в трупах, как и стрелы. У девушки просто не было времени что-либо собирать. Немного поодаль нашли и поляну с домами разбойников и их телами. Всего двенадцать человек. На краю поляны две могилы. Мы их разрыли и извлекли тела. Барон убит ударом в голову, а у тира голова отрублена мечом. Оружие собрали, дома сожгли. Тела благородных доставили в баронство Моран. И вот тут началось самое интересное. Старый барон очень неумело изображал горе. Судя по всему судьба сына и невестки для него неожиданной не была. Он был больше опечален смертью своего приятеля тира Ренара. Если учесть сведения о постоянных размолвках Ленара Ксавье с отцом из-за жены, это наводит на интересные мысли. Мне кажется, что старик подстроил нападение разбойников на семью собственного сына с помощью старого приятеля. Разбойники взяли деньги и выполнили заказ, но и одного из заказчиков угрохали. И я их понимаю, отпускать живым человека, который знает место их лагеря очень рискованно. Большой соблазн натравить на них стражу. При таких облавах живых разбойников, как правило, не остается. А барону гораздо спокойнее спрятать концы в воду, убрав исполнителей. - А как он отнесся к известию, что малыш выжил? - Мне кажется, что не смог скрыть неудовольствия. Естественно, потребовал привезти ребенка в имение. Когда сказали, что мальчик сильно болен и, возможно, не выживет, успокоился. - Ребенка отдавать пока не будем, даже если выздоровеет. Тем более, что он прикипел к нашей гостье. А у деда он или снова заболеет, или случиться какой-нибудь несчастный случай. Есть мысли, для чего все это старому грибу понадобилось? - Женой барона была Алисия Ксавье, в девичестве дочь барона Кошера. По слухам лет тридцать назад более молодой и богатый Леон Кошер отбил невесту у своего соседа Креона Ксавье. Ненависть, которую пестуют три десятка лет - чем вам не повод? - Доказательств, конечно, никаких? - Все проделано чисто, а наши подозрения к делу не пришьешь. - Сколько живу, - сказал Крейс. - Сколько человеческой глупости, жадности, тщеславия и ненависти прошло мимо меня, а все равно не устаешь удивляться, как подло и глупо иной раз поступают люди. Что он приобрел, уничтожив свою собственную семью? Кому отомстил, если его недруга уже даже нет на свете? - Он отомстил его дочери, - пожал плечами подчиненный. - И он доволен, где-то даже счастлив. - Я даю вам неделю времени, Салан. Старый барон должен умереть. Желательно это оформить как естественную смерть. Старик более, чем в преклонном возрасте. А тут еще смерть семьи... Когда Альду сменила сиделка, девушка не спеша направилась к себе. Делать было совершенно нечего. Недалеко от лестницы на второй этаж ей повстречался Джером. Почему-то у Альды сложилось впечатление, что он ее там поджидал. - Госпожа изволит прогуливаться? - спросил Джером, становясь так, чтобы перекрыть проход. - Госпожа изволила навестить больного отца и молодого барона. Отец в тяжелом состоянии, мальчику хуже. Извините, но у меня нет никакого желания разговаривать, тем более с вами. - Держите на меня зло за те слова? - Зла на вас не держу, общество ваше неприятно. - Вы всегда и со всеми так откровенны? - Не вижу необходимости скрывать свое к вам отношения. Или вы ожидали другого? Например, что я начну с вами любезничать? - Я многим нравлюсь и не последний человек при дворе герцога. А то, что сказал при встрече... У меня не было никаких оснований не верить графу Рабеку. - Ах вот оно что, - задумчиво сказала Альда, внимательно рассматривая Джерома, который ждал ответа, приняв самую, по его мнению, выгодную позу. - Привыкли к женскому вниманию? Да, на вид вы очень славный. И многие на это покупаются? Хотя можете мне не отвечать. Ну, что же, курицам нужен петух. Но со мной в эти игры лучше не играть. Да, я молода, но, как мне кажется, не полная дура. И положение у меня сейчас незавидное: кто его знает, что там завтра решит милорд герцог. Но ведь это еще не основание, чтобы искать покровительства человека, который тебе неприятен, да еще таким образом. Дайте пройти. Джером застыл столбом, и Альде пришлось его слегка оттолкнуть с дороги, чтобы подняться по лестнице. У двери комнаты ей повстречалась Риола. - Зайдешь ко мне? - пригласила она. - Зайду, - ответила Альда. - Настроение паршивое и не сильно тянет общаться, но сидеть одной еще хуже. - Что, с отцом плохо? - проницательно спросила Риола, открывая дверь в комнату. - С мальчиком. А отец по-прежнему слаб. Но это, как говорит врач, где-то на месяц. Раньше он не встанет: рана тяжелая, да и возраст. - Обувай тапочки. Ковер ковром, но полы все равно холодные. Я у Гюнтера заказала вторые для Аливии, так мне две пары принесли. Князь еще назвал их гостевыми. - Кто такой этот князь? - Это герцог, - рассмеялась Риола. - На своей родине он носил титул князя. Говорят, что это даже выше, чем герцог. Его многие князем называют, особенно здесь. - А что он за человек? - Хороший вопрос, - Риола села на кровать, а Альде предложила сесть на низкий мягкий стул с подлокотниками*. - Я ведь здесь всего пару месяцев. Герцог вечно занят. Он очень умный и деятельный человек. Со мной дружелюбен и предупредителен, но и только. Ухаживать или не хочет, или не умеет. Ему всего пятнадцать лет или чуть больше. Он невысок, ростом примерно с меня и, по-моему, его это угнетает. Хотя физически неплохо развит и расти еще должен лет пять. В общении со всеми спокоен и доброжелателен, без необходимости ни на кого голоса не повышает. При мне только раз орал на одного офицера, но там было за что. Я бы вообще ему голову за такое оторвала. Но не рохля, при необходимости может быть жестким. Со слугами вежлив, за все время одного только наказали. Но все его приказания ими выполняются моментально. Мне он нравиться, я ему, похоже, тоже. Иногда приглашает вместе с сестрой к себе и поет свои песни. Музыка очень необычная, если не сказать больше. Я ведь тоже играю на дейре, но наши мелодии по большей части это просто бренчание или перебор аккордов, слабо связанный с текстом песни. У него все иначе. Я просто не могу объяснить, это надо слушать. И инструмент у него необычный. Целых семь струн, а звучание... Часть песен он перевел на наш язык, остальные поет на своем русском. Я даже с помощью Аливии начала потихоньку изучать этот язык, очень красивый и мелодичный, так хочется понимать, что он поет. (* - кресло. Несколько кресел по чертежам герцога было изготовлено для него и его окружения). - Только для этого учить язык? - удивилась Альда. - А откуда его знает Аливия? Она ведь не родная ему по крови. - Не только, - слегка покраснела Риола. - Есть еще причины. А Аливию сам герцог научил, когда они вдвоем жили в лесу. - А как они вообще встретились? - Знаешь, спроси об этом саму Аливию. Она из этого секрета не делает и расскажет тебе гораздо лучше меня. Надеюсь, я удовлетворила твое любопытство? Если ты опасаешься Вольдемара, то зря. Раз тир Дитон сказал, что вас ни в чем не обвиняют, значит он все факты проверил, и вы действительно ни в чем не виноваты. - А мятеж? - А что мятеж? Твой отец самолично мечом махал в армии Ульмара? Нет? Значит и говорить не о чем. Если герцог даже семью Ульмара пригрел, с чего ему вас-то преследовать? Да и отобрали уже у вас баронство. За что же еще наказывать? Успокойся и не трави себя понапрасну. Давай лучше сходим на стену и я тебе покажу город. Ты в такой дождь приехала, что ничего не могла видеть. У тебя теплая одежда есть? Вот и надень что-нибудь. Уже свежо, а на стене почти всегда ветер. А я пока Аливию приглашу, узнает, что ходили без нее и насмерть обидится. Она временами не по годам умна и рассудительна, а порой сущий ребенок. Вид города Альду удивил. Герцог строил с размахом. Улицы были в два раза шире тех, которые она видела в других городах. Многоэтажных домов почти не было. У каждого дома был небольшой участок земли с садиком, из-за чего он совсем не походил на обычные города Локхера. - Слишком просторная застройка, - высказала свои впечатления девушка. - В нем только на лошади ездить. И как его оборонять непонятно. - Чего тут непонятного, - начала объяснять Аливия. - Видишь вон там огороженные постройки? Это военные лагеря. Сейчас-то по вечернему времени все, кроме часовых, в казармах, а днем там народу хватает. Четыре полка, а сейчас набирают пятый. Да еще кавалерия и стрелки. Бояться врагов этому городу нечего. В нем и жителей будет половина военных. А что так просторно строят, так это из-за отбросов. Ну и еще, чтобы не было больших пожаров. Дома-то почти все деревянные. - А отбросы тут при чем? - не поняла Альда. - Тебе никогда на голову ночной горшок не выливали? А вонь в наших городах? Здесь брат решил сделать трубы, чтобы в них эта гадость под землей текла. Только пока не получается: слишком дорого и долго. Поэтому в каждом дворе роют глубокую яму, куда все и будет сливаться. Володя говорит, что раньше у них такие были. Хватает надолго, а потом ее засыпают и роют другую. - А в колодезную воду не попадет? - Не будет здесь колодцев. И из-за ям, и из-за того, что вода очень глубоко. От реки строят водопровод, по которому вода будет сама течь в дома. - А не холодно будет в деревянных домах? - Нет. Я уже там лазила. Строят очень хорошо, стены толстые. А зимы у нас теплые, морозов почти и не бывает. - А кому строят дома? - Офицерам в первую очередь. Потом еще будут кварталы мастеровых. Вон видишь сколько кузниц за городом стоит? Купцы свои кварталы строят сами. Ну, как и в любом городе, будет селиться разный люд. Веселый квартал будет. Каждому выделяют место и говорят, как строить. А если заплатит, то могут и построить. - Весной здесь должно быть красиво, - мечтательно сказала Риола. - Особенно, когда сады разрастутся и зацветут. - Брат вообще хотел засыпать ров и посадить сад, - добавила Аливия. - Летом после дождей в нем застаивается и цветет вода. Вонь, комары. - Что-то я озябла, - поежилась Риола. - И дождь начал накрапывать. Посмотрели и хватит, пошли к себе. - Пойдемте ко мне! - загорелась Аливия. - У меня орехи в меду есть. - Ну, раз орехи в меду, - рассмеялась Альда. - Тогда, конечно, пойдем. Скоро ужин, а от тебя до трапезного зала рукой подать. Только я схожу за тапочками. - Не надо, у меня такого добра хватает. Время до ужина прошло весело и интересно. Альда разговорила Аливию, и та рассказала историю ее знакомства с князем, благоразумно умолчав о некоторых моментах вроде встречи с королем. На ужин отправились вместе, а после Альда третий раз за сегодня навестила больных вместе с увязавшейся с ней Аливией. И отец, и Алекс спали, причем мальчику стало заметно лучше. - Кажется, кризис прошел, - сказала им Биатрис по поводу мальчика. - Думаю, что завтра ему уже будет значительно лучше. Повеселевшая Альда проводила Аливию до ее комнат и направилась к себе, где на удивление быстро уснула. Утром Альда, как и вчера, завтракала рядом с Крейсом, который улучил момент и попросил девушку после еды уделить ему немного времени. Как и в прошлый раз они вдвоем прошли к нему в кабинет. - Присаживайтесь, Альда, - предупредительно пододвинул ей стул хозяин. - Вы в курсе, что сегодня днем должен вернуться герцог. Все материалы для него по вашей семье готовы и изложены в благоприятном для вас ключе. Думаю, что тут вам беспокоиться не стоит. У меня к вам будет одно предложение. Точнее, это предложение больше вашему отцу, но и вас оно тоже касается. Я его герцогу тоже изложил в письменном виде, и, думаю, он его одобрит. Дело касается спасенного вами Алекса Ксавье. Вам предлагается стать его опекунами и растить мальчика до его совершеннолетия. Это предложение снимает много ваших проблем. Ваш отец сможет воспитать из мальчишки настоящего мужчину и владетеля, а вы сможете заменить ему мать, которую он в вас видит. - А как же его родственники? Вряд ли его деду такое понравится. - Из близких родственников у него только сестра отца, которая замужем и живет довольно далеко. Можно было бы отправить ребенка к ней, но тогда надо назначать в баронство своего управляющего, которого потом еще и контролировать. А его дед... Дело в том, что старый Креон Ксавье скоро умрет. От огорчения или по какой другой причине - неважно. И не надо на меня смотреть с таким испугом. Именно он организовал нападение разбойников на своего сына и невестку. И если ему отдать ребенка, он тоже недолго проживет. Причин такого поведения старого барона вам знать необязательно. Все, что я вам сказал - правда, но предъявить ему обвинение мы не можем. Приходится действовать другими способами. Мне надо говорить, что об этом следует молчать? Вот и славно. Будучи опекуном, ваш отец вполне сможет при желании давать уроки фехтования, как он и хотел. Чтобы у него на это было время, наймите управляющего. Возможно герцог попросит вашего отца тренировать его людей. Баронство недалеко от нашего замка, а весной или летом до него дойдет новая дорога, и вы уже не будете так зависеть от погоды. Я от вас не требую немедленного ответа, тем более, что окончательное решение будет принимать герцог. Просто подумайте об этом и расскажите отцу. Сказать, что Альда вышла от Крейса взволнованной - значит ничего не сказать. Судьба сделала очередной поворот, и девушка не знала радоваться этому или нет. Вновь приобрести дом, вернуть положение в обществе, получить уверенность в жизни... А так же фактически стать матерью и взвалить на себя ответственность и за наследника, и за не принадлежащее им имение. И что еще в конце концов решит герцог. Немного поразмыслив, она направилась в лазарет. На этот раз первый визит был к Алексу. Мальчика как раз кормили кашей, когда она вошла. - Мама пришла! - радостно закричал он, отпихивая тарелку. Альда подбежала к кровати и обняла прильнувшего к ней ребенка. - Никому не хочу отдавать, - подумала она. - Может это и есть счастье - вот так обнимать любящего тебя сына, а родила ты его, или это подарок Ньеры какая разница? - А я ждал, - сказал Алекс, которому явно было гораздо лучше вчерашнего. - Думал, что ты придешь раньше. - Давай, я тебя покормлю, - предложила Альда, забирая у сиделки тарелку с кашей. - Давай, - с готовностью согласился он, открывая рот. Процесс кормления надолго не затянулся. Доев все кашу, маленький барон сказал новой матери, что кашу терпеть не может. - Тебе надо быстрее поправляться, - сказала ему Альда. - Ты ведь не хочешь здесь лежать один? А для этого надо есть, что дают. Врачу виднее, что тебе нужно. Она еще некоторое время посидела у кровати, разговаривая с "сыном". - Мне надо идти навестить своего отца, - сказала девушка мальчику. - А ты слушайся тетю Биатрис и больше спи. Во сне люди выздоравливают, да и время проходит быстрее. А я сегодня к тебе еще приду. Отец сегодня выглядел бодрее, чем вчера. - У него уменьшился жар, - сказал Альде Арвид. - Но говорить по-прежнему нельзя. Лишь шепотом и чуть-чуть. Сегодня сделаем перевязку и посмотрим состояние раны. - Здравствуй, отец, - наклонилась над кроватью девушка. - Сегодня должен приехать герцог, после чего все решиться. Нам сегодня тир Дитон сделал одно предложение. Давай я тебе все расскажу по порядку. Рассказ занял минут десять, после чего Буше прошептал нагнувшейся дочери: - Если герцог предложит - надо принимать. Герцог приехал перед самым обедом и вошел в трапезный зал, когда все уже сидели за столами. Поздоровался с поднявшимися со своих мест придворными, с любопытством посмотрел на Альду, выслушал представление Гюнтера, приветливо кивнул девушке и прошел на свое место рядом с сестрой. Видно было, что он переоделся с дороги и привел себя в порядок, но лицо выглядело уставшим. Без особого аппетита он пообедал, кивнул всем на прощанье и покинул зал. Следом за ним вышел и Крейс, ободряюще улыбнувшись Альде. - Что ты трясешься? - тихо сказала Альде Аливия, когда они вместе вышли из-за стола. - Мой брат еще ни одной девушки не съел. - Что, так заметно? - Не то слово. Видела, что Крейс к нему на доклад побежал? У них всегда так: после поездок брат принимает всех своих людей и знакомиться с тем, что произошло в его отсутствие. Володя понимает, что ты можешь чувствовать и тянуть с вашим делом не будет. Правда, он сильно устал. Наверное, дорога была очень тяжелая. Так что или сегодня, или завтра он с тобой обязательно поговорит. Герцог позвал ее к себе уже к вечеру перед ужином. За ней зашел один из тех молодых людей, которых Альда неоднократно видела с Крейсом, и проводил к кабинету герцога. Здесь девушка еще не была и с любопытством осматривалась. Порученец Крейса оставил Альду в приемной, а через несколько минут секретарь герцога открыл перед ней дверь кабинета. - Присаживайтесь, пожалуйста, госпожа Буше, - поднялся со своего места герцог. - Давайте поближе ко мне, легче будет разговаривать. Я ознакомился с теми бумагами, которые подготовил тир Дитон и хочу знать, согласны вы принять опеку над несовершеннолетним Алексом Ксавье будущим бароном Моран? С отцом на эту тему говорили? - Да, милорд, - волнуясь ответила Альда. - Мы позаботимся об Алексе. Отец тоже согласен. - Как его опекуну, вашему отцу каждый месяц будет выплачиваться сто крон из доходов имения. Ему разрешается нанять управляющего с оплатой его услуг за счет баронства. Если ваш отец будет не против, я буду присылать ему в обучение своих людей с оплатой и их обучения, и содержания. При желании он может учить своему мастерству и других. Но это все, естественно, когда он выздоровеет. Теперь о вас. Вы с отцом говорили о том, чем вам заняться? - У него были в отношении меня какие-то планы, но мы об этом еще не говорили. - А чего бы вы хотели сами? - Мне задавал этот вопрос тир Дитон. Я, милорд, еще не готова ответить на этот вопрос. Хотя бы потому, что никогда не пробовала себя в роли матери. Надо освоиться на новом месте, найти общий язык с ребенком, посоветоваться с отцом. - Разумно, - признал герцог. - Здесь написано, что вы хорошо знаете тралийский. - Говорю свободно, - сказала Альда. - Даже сама не ожидала, что выучусь так легко. А вот пишу с ошибками. - Этим, наверное, грешат и многие тралийцы, - улыбнулся герцог. - Ладно, оставим это на потом. Ваш отец пока в тяжелом состоянии и несколько месяцев будет вынужден находиться в замке. Прошу и вас на это время быть моей гостьей и чувствовать себя как дома. Если возникнут вопросы или проблемы, обращайтесь или к управляющему или к тиру Дитону. Тиру вы понравились, и теперь я понимаю почему. Если будет нужда, можете обращаться и непосредственно ко мне. С моей сестрой и невестой вы, кажется, сдружились? - Да, милорд. Они славные девушки. - Вот и прекрасно. Им скучно здесь. Мой двор еще очень мал, гости у нас бывают нечасто, а я не могу уделять сейчас много времени своим близким. Сестра о вас отзывается с восторгом. Она у меня очень боевая, так что ваши таланты произвели на нее впечатление. Как и на меня, впрочем. О графе Рабеке не беспокойтесь. Официальное обвинение с вас снято, а зимой к ним в графство наведаются люди тира Дитона и, думаю, графу будет не до вас. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - Serabas2010 - 19.10.2012 15:05 anarhoret Ну как всегда - просто превосходно!!! RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - alex1963 - 19.10.2012 15:33 Спасибо anarhoret читал с удовольствием, как закончишь этот сюжет может возьмешься за другие королевства ведь интересно что например происходит в Корвии после встречи с Вольдемаром. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - dobryiviewer - 19.10.2012 15:44 Уважаемый anarhoret! Всё хорошо, кроме чрезмерной откровенности: зачем девушке говорят, что дед скоро умрёт? Зачем людям знать про реальную природу власти и властвующих? RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - andreytf - 19.10.2012 16:15 Спасибо за эпизод!, превосходно получилось. Вот только озвучивание Аливией, чуть ли не с гордостью, постройки " Весёлого квартала" несколько озадачило. Как правило, такой "бурьян" сам растёт, на удобном ему месте, врядли Вольдемар одобрил-бы в новом городе такую постройку( официально) Может, я ошибаюсь, может Вы вкладывали иной смысл в слова Аливии? RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - anarhoret - 19.10.2012 17:00 (19.10.2012 15:44)dobryiviewer писал(а): зачем девушке говорят, что дед скоро умрёт?Затем, что как опекуны, Буше должны знать причину гибели семьи Алекса, а для Крейса в этом никакой опасности нет. Во-первых, он уверен, что она болтать не будет и, во-вторых, кто ей поверит, а если и поверят, то еще больше будут бояться его службы. Со всех сторон одни плюсы. (19.10.2012 16:15)andreytf писал(а): Спасибо за эпизод!, превосходно получилось. Вот только озвучивание Аливией, чуть ли не с гордостью, постройки " Весёлого квартала" несколько озадачило.Это их жизнь и ничего такого в этом нет. В этом квартале помимо "веселых домов" для мужчин еще и другого рода увеселительные заведения: что-то вроде цирков и балаганов, харчевни, где можно отведать самые вкусные и разнообразные блюда (туда и семьями ходят) , игорные заведения и прочее. Не забывайте, что тем же солдатам, да и холостым офицерам женщины время от времени просто нужны , а получить их другим способом большинство просто не может. Для того времени это совершенно естественно. Солдаты где-то должны получать разрядку и спускать жалование, иначе неизбежны эксцессы. Строить такой квартал Вольдемар не будет, просто выделит место, а построятся сами. А для Аливии это то же самое, что нашим детям упомянуть, что в их городе есть зоопарк. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - Serabas2010 - 19.10.2012 17:39 (19.10.2012 17:00)anarhoret писал(а): Солдаты где-то должны получать разрядку и спускать жалованиеА это как бы "инвестиция" и "живые деньги" которые поступят в казну князя.Князь полюбому возьмет это дело под контроль(не сомневаюсь что князь что то придумает). получиться круг-он платит жалование солдатам- они тратят в городе-в результате часть придет обратно у виде налогов, аренды и продажи покупки товаров. умный правитель не выпустит деньги за приделы герцогства,а заставит их приносить ему доход, Для этого он и создает товарооборот и укладывает договоры с купцами, строит дорогу. Он умный RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - anarhoret - 21.10.2012 07:44 [+] Мир проекта "Надежда" Альда 8[-] Мир проекта "Надежда" Альда 8
После разговора с герцогом Альда почувствовала огромное облегчение и, почему-то, усталость. Она добрела до своей комнаты и, не раздеваясь, заснула, проспав до самого ужина. Разбудил ее звук била, и она спешно привела себя в порядок и почти бегом устремилась на ужин. - Как бы от такой жизни не растолстеть, - думала Альда. - Кормят как на убой целых три раза за день, а дел никаких нет. Даже на охоту при такой погоде не съездишь. Попросить что-ли Аливию показать свои упражнения? За ужином герцог вел себя более общительно, часто шутил. Видимо, уже успел немного отдохнуть. И поел с явным удовольствием. Вечером в лазарете Алекс стал проситься уйти к ней. - Хочу быть с тобой, - заявил он. - Надоело тут лежать и пить горькое. Хоть бы компоты варили. - Я поговорю с врачом и послушаю, что он скажет. Наверное, скоро мы так и сделаем, но пока надо полежать здесь. Ты еще не долечился. Вот видишь, опять кашляешь! И кровать для тебя надо заказать, если хочешь спать в моей комнате. - А мы поедем домой? - Конечно, но еще не скоро. Разбойники ранили моего папу стрелой. Он сейчас лежит в соседней комнате. Я же не могу его здесь бросить. - А деду меня не отдадут? - Никто тебя никому не отдаст. Я теперь буду тебе вместо мамы, а мой отец будет тебя учить быть смелым воином и хорошим хозяином. - А у тебя нет мужа? - Пока нет, - смешалась Альда. - А что? - Плохо, - со вздохом сказал мальчик. - Я так хотел брата или сестру, а папа с мамой их делать отказались. А без мужа и у тебя одной ничего не получиться. - Мне пока и тебя достаточно, дорогой, - притянула его к себе Альда, чтобы скрыть вспыхнувшие румянцем щеки. - А потом мы что-нибудь придумаем. - Мама, а как тебя зовут? - Альда, золото мое! - Хорошее имя, - опять вздохнул мальчик. - Меня папа альдом* назвал, когда я свалился с дедова жеребца и ничего себе не сломал. (* альд - буквально "счастливчик") - Это кто же тебе разрешил такому маленькому ездить на лошади? - Дед разрешил. Он на своем жеребце давно никуда не ездил. Меня конюх сажал в седло и ноги ремнем связывал под брюхом коня. А потом водил его на ремне по кругу. Интересно было. А в тот раз Злодей чего-то начал трясти головой, потом бить задом и вырвал у конюха повод. Я так быстро, как тогда, никогда не ездил. А потом Злодей прыгнул через изгородь и ремень лопнул. А дальше я ничего не помню. Открыл глаза в замке и слышу: мама плачет, а отец с дедом ругается. А Злодея мы больше не видели, убежал куда-то. - Не может быть, - подумала Альда. - Зачем старику убийство внука? Надо будет проверить конюха. Немного колючек под седло и надрезанный ремень... Что же у них там творилось? - Значит, мы с тобой договорились, - весело сказала она. - Ты здесь всех слушаешь и быстрее выздоравливаешь, а я сейчас иду заказывать тебе кровать. - Хорошо, только ты приходи почаще. Мне без тебя плохо. - Постараюсь. И спрошу на кухне про компот. Ты его любишь? Вот и хорошо. Отец выглядел заметно лучше. - Делали перевязку, - сказал Альде Арвид. - Рана заживает хорошо, нагноения нет. Пожалуй, если и дальше выздоровление пойдет так же, через пару недель ваш отец уже начнет вставать с постели. Удивительно крепкий для его возраста организм! - Все уладилось, - сказала она отцу, когда Арвид оставил их вдвоем. - Герцог предложил тебе стать опекуном Алекса. Обещал по сто крон ежемесячно и возможность нанять управляющего. Он рассчитывает на тебя в деле подготовки своих людей и за это обещал платить отдельно. Кроме того, можно будет давать уроки и другим желающим. А графом зимой займутся люди тира Дитона. Не одни мы от него пострадали. Герцог предложил нам свое гостеприимство до твоего полного выздоровления. У меня здесь появились подруги, да и Алекс внимания требует, так что я скучать не буду. А ты, если что понадобится, дай знать. Что-нибудь хочешь сказать? Старший Буше отрицательно покачал головой, глядя на свою дочь с такой любовью и нежностью, что она даже смутилась. - Значит, тогда я пойду, папа, - сказала Альда, наклонилась к отцу и поцеловала его в щеку. Как на заказ, первым, кого она встретила в донжоне, был Гюнтер. - Господин управляющий, мне нужно установить в комнате кровать для ребенка лет семи. Как быстро это можно сделать? - Готовые кровати есть, но они на взрослых. Хотя я, кажется, видел что-то меньших размеров. У посмотрю, госпожа Буше, и завтра утром вам скажу точно. Если ничего подходящего не найдем, то за завтрашний день столяр все сделает. Поблагодарив управляющего, она направилась к комнатам Аливии. Маркиза оказалась у себя, валялась на кровати с какой-то книгой и заплаканными глазами. - Что-то случилось? - Книга про любовь короля Лорена и его возлюбленной, прекрасной Ларинии. Не читала?! А я вот третий раз читаю и не могу удержаться: слезы сами текут. Если хочешь поплакать, я тебе потом тоже дам почитать. - Спасибо, - улыбнулась Альда. - Я к тебе по делу. Скоро Алекс выздоровеет, а у меня всего один костюм, который на нем был тогда. И даже после стараний прислуги, он не в лучшем виде. Не знаешь, где здесь можно достать одежду на мальчишку его возраста? - У слуг есть ребятишки, но их одежда не подойдет, - задумалась Аливия. - А Корт намного старше, вряд ли Улияна хранит его старые вещи, скорее всего, отдает слугам. Ничего в голову не приходит. Давай я у брата спрошу. Брат, о котором шла речь, в это время находился не в духе. Вызванный на ковер Джером в предчувствии грядущих неприятностей растерял свой лоск, гадая, чем будет вызван очередной разнос. - Я тебя предупреждал? - спросил Вольдемар. - Предупреждали, милорд. - И о чем же? - Не понял, милорд? - О чем я тебя предупреждал? - Обо всем. Ваша светлость, в чем меня обвиняют? И кто? - Кто клеился к нашей гостье? - Все-таки нажаловалась! Не верьте ей, ваша светлость. Не было ничего! - Я когда-нибудь оторву тебе то место, которым ты думаешь. Станешь немного спокойней, и голос будет потоньше, на работе не скажется. Не жаловалась госпожа Буше ни мне, ни Крейсу. Ваш разговор слышал один из слуг и всем об этом раззвонил. А среди слуг есть человек Крейса. И сейчас будешь утверждать, что ничего не было? - А разве было? Несколько слов, которые слуга наверняка переврал! Я ей предложил свою помощь, а она меня послала и ушла. Вот и все, что было. - Не хочу больше с тобой разговаривать. Проваливай, но имей ввиду, что мое терпение не безгранично. Не такой уж ты незаменимый работник. А от Альды советую держаться подальше. Ей протежирует Крейс, который, в отличии от меня сентиментами не обременен. Ты же не желаешь свести близкое знакомство с Саланом? Я так и думал. Утром Гюнтер перехватил Альду у входа в трапезный зал. - Госпожа Буше, разрешите на пару слов. Это по-поводу вашего вчерашнего распоряжения. Нашел я кровать для вашего мальчика. Кровать немного меньше обычной и в вашу комнату станет без труда. Делали ее для госпожи маркизы, но потом милорд герцог приказал поставить кровать нормальных размеров. А эта выходит осталась. Сейчас ее приводят в порядок и еще до обеда смогут поставить на место. - Благодарю вас, уважаемый Гюнтер. В таком случае я не буду закрывать комнату. Пусть слуги все делают сами, если меня не будет. - Доброе утро, госпожа Буше, - поздоровался герцог, входя в зал в обществе Аливии. - У вас были проблемы с одеждой для Алекса? Мне рассказала сестра. К сожалению, поехать в город сейчас затруднительно, но выход есть. Не так далеко от нас расположено баронство Кершоу. Это чуть ближе Литецка, но главное, что часть дороги уже вымощена щебнем, а в остальной части почва песчаная и пока проходима для экипажей. Жена барона сманила из города одну из искусных швей, которая на старости лет решила удалиться от дел. Сейчас она живет у барона и обшивает всю его семью. Я думаю, что господин барон не откажет мне в просьбе на время перевести к нам почтенную женщину, а наши дамы смогут решить свои проблемы. - Благодарю вас, милорд. - Для меня в удовольствие угодить нашим дамам, - улыбнулся герцог. - К весне мы достроим ремесленные кварталы и будем искать для нового города мастеровых разных профессий, чтобы приобретение одежды, обуви или еще чего не превращалось в проблему. - Здравствуйте, Альда, - поздоровался Крейс, усаживаясь за стол рядом с девушкой. - Сегодня нас обещали накормить медвежатиной. - А разве сейчас кто-нибудь охотиться? - Ну, желающие поохотиться в любую погоду всегда найдутся. Но это не наш случай. Этот мишка попытался полакомиться коровой в одной из окрестных деревень, отчего и попал на наш стол. Кстати, насчет охоты. Вы не спрашивали, а я забыл сказать. Ваши арбалеты и охотничий лук находятся в арсенале замка. По приказу герцога все стреляющее сносится туда. Если захотите забрать, то только за стены замка, на ту же охоту, например. И еще одно. Есть печальная новость из баронства Моран. Дед нашего Алекса так расстроился из-за смерти сына и его жены, что получил то ли мозговой удар, то ли удар по мозгам. Умер он, одним словом, о чем мне стало известно пару часов назад. Мы, пока болеет ваш отец, назначим туда временного управляющего, а вы потом посмотрите, оставить ли его, или заменить другим человеком. - Я тут от Алекса узнала кое-что странное. Надо вам рассказать. - Рассказывайте, не стесняйтесь. Только голос сильно не повышайте, и никто ничего лишнего не услышит. Мы с вами вообще сидим в конце стола, а все остальные кучкуются поближе к герцогу. А многим мое близкое присутствие вообще портит аппетит. Здесь тоже кое-кто верит тому, что обо мне рассказывают. И не все сплетни стоит опровергать. Иногда такая популярность бывает очень полезной. Так что там по Алексу? - Дед разрешил внуку под присмотром конюха кататься на своем жеребце. - Семилетнему мальчишке? - Вот именно. Внезапно конь сбесился, и ремень лопнул очень вовремя. То, что ребенок не убился и не получил серьезных травм - просто чудо. Из-за этого случая отец мальчика сцепился с дедом. - Они вообще часто ссорились, особенно в последнее время. Вы правы - случай гнилой. Надо будет проверить конюха. Мои люди этим займутся. - Вы не в курсе, здесь компоты варят? Хотела узнать вчера на кухне и забыла. А при мне их ни разу к столу не подавали. - До лета и не подадут. Из-за мятежа, смены хозяев и слуг за закупку сухофруктов как-то забыли. Аливии, по-моему, варят иногда из варенья. Маркиза вообще большая сладкоежка. У нас, к сожалению, пока вообще много чего нет, но это явление временное. Просто были гораздо более важные задачи, а до остального руки не дошли. Но положение выправляется. Думаю, что уже к весне все необходимое будет докуплено. Тогда и любители компота страдать не будут. - Это не я, - смутилась Альда. - Это Алекс просил. - Для больного мальчика я что-нибудь придумаю. И не стоит благодарить. Во-первых, ничего еще не сделано, а, во-вторых, я обижусь. - Вы замечательный человек! - Вы так думаете? Многие с вами не согласились бы. Не такой уж я и добрый, как вам кажется по моему к вам отношению. К большинству людей просто нельзя относиться по-доброму. Не поймут и не оценят, а многие вообще примут за слабость. Вот вы в своей жизни много видели добрых людей? Причем, добрых по-настоящему, а не по расчету. - Попадались. - Вот именно. Мне тоже попадались. И большинство из них очень плохо кончило. Я когда-то был таким...почти. В результате лишился жены и дочери и попал в долговую тюрьму. И еще много всего было мало приятного. Но стоило мне лишь изменить свои принципы, как сразу и в моей жизни многое стало меняться. В результате я немалого достиг еще до того, как на меня обратил внимание наш герцог. Причем, при всей своей доброте и редких душевных качествах, оценил он во мне как раз мою темную половину. Так уж устроена жизнь, Альда, хотим мы с вами этого или нет. Я не испортил вам аппетит? Нет? Ну и замечательно. Вы помните нашего молодого лейтенанта барсов, с которым встретились в день нападения на вас грабителей на постоялом дворе? Этот молодой человек, на которого ваши достоинства произвели большое впечатление, оказал вам немалую услугу. Когда он прибыл сюда в часть, сразу кинулся к герцогу доказывать, что вас лишили имения незаслуженно. Доказать не доказал, но герцог вами заинтересовался и дал мне задание выяснить о семействе Буше все, что возможно. Поэтому при вашем появлении я уже многое знал и сделал правильные выводы. Это я все к чему говорю. Лейтенант, Арден Грехт, если я не ошибаюсь, как-то узнал, что вы гостите в замке и сегодня с утра заявился сюда якобы к герцогу по личному делу, а на самом деле для встречи с вами. Даже питание пропустил. Их там кормят в одно время с нами. Так что я дал указание этого торопыгу накормить. Вы его примете? Хорошо, тогда надо подумать, где это можно сделать. В своей комнате молодые леди малознакомых мужчин не принимают. В моем кабинете - получится перебор. Давайте, наверное, проведем встречу в малой гостиной. Там после завтрака как раз никого не бывает. Да ешьте вы не спеша: никуда ваш лейтенант не убежит. И не надо так мило краснеть, а то начну завидовать, а то и ревновать. Сейчас доедите и я вас провожу, а заодно распоряжусь, чтобы привели этого Ардена. Альда не заметила с кем и когда говорил Крейс, но когда она под руку с ним вошла в гостиную, Арден уже сидел там на диване. При их появлении лейтенант вскочил и, вытянувшись, застыл. - Вольно, лейтенант, - скомандовал Крейс. - Оставляю на ваше попечение нашу гостью. Надеюсь, что вы приложите все усилия, чтобы девушка не скучала. А я вас покидаю, дела. - Здравствуйте, госпожа Альда, - смущенно поздоровался молодой человек. - Вы меня еще помните? - Конечно, Арден. И давайте наедине называть меня просто по имени. - Ваши дела, как я вижу, идут неплохо? - С чего такой вывод? - Вам покровительствует тир Дитон, а это один из самых влиятельных людей герцога. - Да, никаких претензий к нам у герцога нет. Более того, он предложил нам быть опекунами молодого наследника баронства Роде, которого нам с отцом удалось спасти от разбойников. - Среди солдат и офицеров о вас много говорят. Ребята из патруля, которые вас доставили в замок и были свидетелями, как мужественно вы себя там вели, языки на замке не держали. А потом просочились сведения о вашей победе над разбойниками. Ну и я не стал молчать о грабителях, - Арден улыбнулся. - Получается, внес свою лепту. Теперь Альда Буше у нас вроде героини. - Не буду говорить, что такое мне неприятно, - сказала Альда. - Но по большей части мы просто спасали свои жизни, геройства в этом немного. - И с разбойниками тоже? - Нет, там мы влезли сами, - призналась девушка. - Но как можно было не вмешаться, глядя на творимое насилие над женщиной и ребенком? Если честно, из-за одного барона мы такое вряд ли сделали бы. Да и перебила я их издали стрелами. - А это только прибавило вам популярности в стрелковых подразделениях. Я ведь сам арбалетчик, да и с луком управляюсь неплохо. А маленький барон, которого надо опекать, это тот мальчик, которого вы тогда привезли? - Да, это Алекс. Пробыв несколько часов под дождем, он заболел, но уже выздоравливает. Как раз в это время я их с отцом обычно навещаю. - А как отец? - Жить будет, рана уже начала затягиваться. Но врач сказал, что до полного выздоровления нужно месяца два. - Может быть навестим их вместе? - Давайте, только я схожу к себе и возьму куртку. Я, вообще-то, не простуживаюсь, но по утрам уже холодно, и врач ругается, если я прихожу в лазарет в одном платье. - Давайте я вас провожу. Не бойтесь, в комнату входить не буду, подожду в коридоре. Возле двери Риолы они встретились с Аливией, которая выходила из комнаты подруги. Смерив Ардена многозначительным взглядом, маркиза вздернула подбородок и надменным голосом сказала, смутив лейтенанта до невозможности: - И куда это вы, госпожа Буше, ведете этого молодого человека? Надеюсь, не к себе в комнату? Не представите мне своего кавалера? Должна же я знать, что он делает здесь в замке моего брата? Держала паузу Аливия долго, глядя на пунцового Ардена, - целых три удара сердца, после чего расхохоталась, подмигнула Альде и вприпрыжку помчалась по коридору к лестнице. - Вот маленькая ехидна, - рассмеялась девушка. - Да успокойтесь вы, Арден. Это у маркизы была шутка. Подождите меня здесь. Открыв незапертую дверь, она, чтобы не переобуваться, на коленях добралась до шкафа, забрала лежащую внизу куртку и тем же манером вернулась обратно. - Ну, вот и все, - сказала она лейтенанту, выходя из комнаты. - Пошли в лазарет. Сначала навестим Алекса. Только учтите, Арден, что мальчик воспринимает меня как свою мать и относится соответственно. И я, если честно, смотрю на него как на родного. Алекс встретил ее радостным воплем: - Мама! Наконец ты пришла! Почему сегодня тебя так долго не было? Я уже совсем-совсем здоровый. Ты меня сейчас заберешь? Ну пожалуйста! - Здравствуй, дорогой! Сейчас еще не заберу, кровать для тебя еще только готовят. Но поговорю с врачом. Если он позволит, то вечером уже пойдем ко мне. А теперь познакомься с лейтенантом Арденом. - Мальчик с восхищением посмотрел на плечистого лейтенанта, затянутого в красивый мундир, и задал вопрос: - А ты к нему как относишься? - Хорошо отношусь, - слегка порозовев, ответила Альда. - Тогда может он поможет тебе сделать ребеночка? А у меня будет брат! Это ведь несложно. Я у конюха спрашивал , у которого семеро детей, легко ли сделать ребенка, так он ответил, что настоящему мужчине это как два пальца... - Я вас покину, - как-то вся сжалась присутствующая при разговоре Биатрис и быстро выскочила из комнаты. Почти тот час за дверью раздался взрыв смеха. - Мне надо к врачу, - выдала вся пунцовая Альда и выскочила из комнаты, чуть не сбив, согнувшуюся от смеха помощницу врача. Арден немного отдышался и присел перед мальчишкой на корточки: - Понимаешь, Алекс. Для того, чтобы появились дети, мало чтобы мужчина с женщиной хорошо относились друг к другу, надо, чтобы они любили. А маленьким детям говорить на такие темы не принято. Мама у тебя еще молодая, так что сестры и братья у тебя еще будут. Она знает, что ты этого хочешь, но ей неприятно говорить с тобой на эту тему. Ты ведь не хочешь расстраивать маму? - Нет, конечно. - Значит и говорить об этом больше не надо. Ты лежи, а я пойду, поищу твою маму. Долго искать Альду не пришлось, она сидела с Беатрис в соседнем помещении, уже почти справившись со смущением, но еще не решаясь вернуться. - Я с ним поговорил, - сказал он девушке. - Мальчик все понял правильно и больше на эту тему говорить не будет. - Спасибо, - не поднимая на него глаз ответила Альда. - Беатрис, вечером я уже могу его забрать? - Хрипов уже нет, жара - тоже. Он удивительно быстро выздоровел. Если будет тепло одеваться и в первое время воздержится от пробежек, то, пожалуй, можно. Только утром и вечером ему будут приносить отвар, пока придется попить. - Я вас попрошу ему об этом сказать, а мы с лейтенантом пока навестим моего отца. - Конечно, только накиньте халаты и переобуйтесь. В тапочках с лапками и халатике, который еле налез на широкие плечи лейтенанта, он приобрел какой-то домашний и немного смешной вид. Отец не спал и при виде Ардена вопросительно приподнял брови. - Папа, это тот самый офицер, который нам помог, когда на нас напали грабители, - поспешила объяснить дочь. - Ты должен его помнить. Он узнал, что мы здесь и нанес визит вежливости. Выражение лица отца явно говорило, что он очень сомневается, что этот визит вызван наличием у лейтенанта хороших манер, а не другими причинами, но старший Буше промолчал, ограничившись едва заметным кивком гостю. - Беатрис сказала, что тебе лучше, и рана заживает очень быстро. Я этому так рада! Алекс уже совсем выздоровел и сегодня вечером я его забираю к себе. Давай и ты поправляйся быстрее, чтобы к зиме мы уже могли уехать в баронство. Дед Алекса умер, и от имени герцога туда назначен временный управляющий. Тир Дитон сказал, что ты его можешь оставить постоянно или заменить другим. Тебе от меня ничего не нужно? Отец по-прежнему молча отрицательно покачал головой. - Ну, тогда я пока пойду посмотрю, приготовили ли кровать для Алекса. А ты тут без меня не скучай. - Если у вас будет управляющий, значит самим уделять внимание делам баронства почти не придется, - сказал Альде Арден на пути в донжон. - Ваш отец еще не надумал, чем будет заниматься? - Он хочет давать уроки фехтования, а герцог еще предложил ему тренировать своих людей. - Здорово! - обрадовался Арден. - Я сам с удовольствием у него поучился бы. - А зачем вам? Вы же стрелок. - В бою всякое может случиться. Я с герцогом всю компанию в Торенде прошел. Несколько раз было так тяжело, что приходилось откладывать арбалет и браться за меч. Особого мастерства владения им в строю, правда, не требуется. Там важно держать строй и вовремя выполнять команды. Но, если строй удалось разорвать, то от мастерства владения клинком напрямую зависит жизнь. - А почему вы вообще пошли в армию? - спросила девушка. - Вы же, кажется, из состоятельной семьи? - Ну, чем-то заниматься все равно надо, - пожал плечами лейтенант. - Служба у герцога мне нравится. А сейчас к тому же война с Родезией. И еще одно. Герцог обещал, что за воинский подвиг или долгую безупречную службу офицерам будет давать дворянство, а в некоторых случаях и имения. Сменить статус очень заманчиво. У нас в офицерах много и сыновей мелкопоместных тиров. Тех, которым кроме титула ничего дома не светит. Так вот их как раз привлекает возможность получить имение. - Отец как-то говорил, что основные продвижения в армии происходят как раз во время боевых действий. - Он у вас очень умный и опытный человек. Нам тоже осталось не долго сидеть в лагере. Скоро предстоит поход на родезцев. У нас об этом особенно не распространяются, но любому видно, что герцог готовит войска к боевым действием именно зимой. Правда, прошел слух, что в поход пойдут не все. Но это и понятно: кто-то ведь должен охранять провинцию и готовить пополнение. - Мы пришли, - остановилась Альда у двери своей комнаты. - Спасибо, что нас навестили. Мне было приятно вас увидеть. Не имею ничего против, если вы при возможности наведаетесь еще. А теперь мне надо идти, прощайте, Арден. В комнате уже стояла вторая кровать чуть меньших размеров, чем ее собственная. На ней лежал выстиранный и отутюженный костюм Алекса. Продранные штаны были зашиты так аккуратно подобранными в тон нитками, что шва почти не было заметно. Прикинув, что еще может понадобиться мальчику, Альда нашла управляющего и обговорила этот вопрос. Дело шло к обеду и, чтобы скоротать время и кое-что выяснить, девушка направилась к Аливии. На ее стук последовало разрешение войти. Маркиза опять валялась на диване с книжкой в руках. - Ты не слишком много читаешь, тем более лежа? Глаза не болят? - Главное не то, как читаешь, а что именно, - изрекла Аливия. - Ради хорошей книги и глаз не жалко. Ты как, по делу или просто поболтать? - В основном поболтать, но и один вопрос имеется. Ты не в курсе того, что твой брат думает воевать зимой? - Беспокоишься о своем офицере? - попробовала догадаться Аливия. - Я вообще-то мало что знаю. Брат такое любопытство не поощряет. Знаю только, что из столицы была бумага от королевского совета с разрешением ему вести войну по собственному усмотрению. И еще он генералу Лигуру что-то говорил насчет денег. Вроде как собирается в поход за деньгами. Говорил, что на его проекты по развитию провинции нужно много денег. - Как можно заработать много денег на войне? - удивилась Альда. - Вот и мне непонятно, а он объяснять не стал, вообще выставил из кабинета и еще для чего-то сказал, что болтун - находка для шпиона. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - Serabas2010 - 21.10.2012 08:18 anarhoret Вы как всегда - на высоте!!! Судя по всему Крейсу понравилась гостья, он может и влюбится в нее. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - anarhoret - 21.10.2012 08:58 [+] Мир проекта "Надежда" Альда 9[-] Мир проекта "Надежда" Альда 9
Вечером Альда навестила отца, после чего пошла забирать приемного сына. - Ты уже пил вечером свой отвар? - спросила она у Алекса, который в подтверждение часто-часто закивал головой. - Не тряси так головой - отвалиться. Вот твой костюм. Сам наденешь или помочь? - Конечно, помочь, - даже удивился вопросу мальчик. - Там такие тугие пуговицы, что мне не застегнуть. - Рубашка на тебя великовата, - заметила девушка, помогая ему надеть костюм. - Ну, ничего. Скоро должна приехать швея, и мы тебе справим все, что надо. Надевай сапожки и прощайся с тетей-врачом. - Ты все запомнил, что тебе говорили? - спросила Беатрис. - Запомнил, запомнил, - пропыхтел мальчик, натягивая сапожки. - Смотри, если не будешь соблюдать то, что мы сказали, скоро опять очутишься в этой кровати и уже тогда несколькими днями не отделаешься. Хорошо, что вы прихватили куртку и для него, а то у меня здесь теплых вещей нет. - Взяла у слуг только для того, чтобы провести его в донжон. Детских вещей у меня совсем нет, только то, что было на нем надето. Ну, ладно, мы пошли. - До свидания, Алекс. Утром тебе принесут отвар, до завтрака обязательно выпей. - Я прослежу, - сказала Альда Беатрис. - До свидания. И спасибо вам за все. Замок, новая комната, его кровать - все приводило мальчишку в восторг. Належавшись в лазарете, он жаждал новых впечатлений и стремился всюду сунуть свой любопытный нос. Не имеющая опыта общения с детьми Альда успела за вечер несколько раз пожалеть о своем материнстве. К счастью для нее Алекс был еще слаб и быстро устал. Девушка постелила ему постель, помогла раздеться и уложила спать, поцеловав напоследок в лоб. Утром состоялась процедура надевания одежды и умывания, после чего Алекс мужественно выпил горький отвар и, взявшись за руки, они пошли на завтрак. Стул был сыну низковат, но Гюнтер это предусмотрел, и кто-то из слуг положил на стул маленькому барону подушку. При появлении герцога дворецкий представил Алекса по полной форме, а герцог серьезно кивнул, приветствуя нового гостя. С удивлением Альда обнаружила, что появление у нее Алекса сильно добавило уважения к ней у придворных. Герцог тоже смотрел на нее с подчеркнутым уважением и почему-то с сочувствием. После каш, которыми его пичкали в лазарете, мальчик немного переел, и его начало клонить в сон. Обругав себя за то, что не уследила за сыном, Альда повела его обратно в свою комнату досыпать. По пути их догнал Джером. - Одну минуту, госпожа Буше. Мне надо сказать вам несколько слов. Я хочу извиниться перед вами за свое поведение. Герцог устроил мне выволочку из-за того разговора у лестницы. Я был на вас зол, думал, что это вы нажаловались. Оказывается, наш разговор слышал слуга. Если бы вы сами обратились к герцогу, я бы внушением не отделался. Я прочитал все бумаги по вашему делу у Крейса. Не надо большого ума, чтобы понять, что все обвинения против вас высосаны из пальца. Я прошу меня простить за те слова во дворе. Это было недостойно. У меня, как и у любого человека, есть свои недостатки, но, думаю, что подлость в их список все-таки не входит. У меня нет таких возможностей, как у Крейса, но я все же при дворе герцога - не пустое место. Я хочу, чтобы вы знали, что можете всегда ко мне обращаться: все, что смогу, я для вас сделаю. Поклонившись, он развернулся и ушел. - Вот тебе и бабник, - думала Альда. - Видимо, герцог его не зря держит при себе. Возле двери ее комнаты их дожидался слуга с большим свертком. - Госпожа, - поклонился он. - Это вещи господина Алекса. По приказу тира Дитона один из охранников, который сопровождал управляющего в баронство Моран, собрал одежду и обувь молодого господина и привез вам. Поблагодарив, девушка забрала довольно тяжелый сверток и повела укладывать сына спать. После, проведя ревизию присланного, она к своей величайшей радости обнаружила там три костюма, рубашки, теплый плащ с капюшоном и зимнюю обувь. На первое время у ребенка все имелось, и можно было расслабиться. Прошло пять дней, которые для Альды были заняты возней с Алексом, визитами к отцу в лазарет и редкими посиделками с новыми подругами. Постепенно она приобрела некоторый опыт обращения с сыном, втянулась и перестала тяготиться новыми обязанностями. Ребенок ее искренне любил, и постепенно она начала отдавать себе отчет в том, что это чувство взаимное. Опять появилось свободное время, а вместе с ним и желание чем-нибудь заняться. Она подкатила к Аливии с просьбой показать, что из себя представляет эта борьба для девушек, которая позволяет им без оружия побеждать более сильных мужчин. Аливия пригласила ее в свою комнату для занятий и показала, чему научилась, вволю поваляв более крупную и сильную девушку по полу. Она же, как ни старалась, так и не смогла зацепить ловкую верткую девчонку. Это было обидно и рождало желание заняться самой. Но надетый специально для этого случая охотничий костюм для занятий не годился. Он был тесноват, прекрасно облегал фигуру, но стеснял движения и не мог соперничать со свободным мешковатым костюмом для занятий Аливии. - Если будешь заниматься, то Аглая тебе такой за вечер сошьет, надо только мерку снять. У Риолы такой есть. Она со мной с месяц занималась, и уже кое-что начало получаться. Но потом бросила. По-моему, зря. Этим же вечером Альда навестила швею, а на следующий день перед обедом Аливия ее валяла на потертом ковре уже в новом костюме. Алексу поначалу тоже было интересно, чем это они занимаются, и некоторое время он им мешал в меру своих сил, но вскоре мальчишке это занятие надоело, и он от них отстал. Некоторое разнообразие в однообразие жизни внес приезд швеи - пожилой и полной дамы, Алины Оршот, недовольной тем, что ее побеспокоили, но не имеющей возможности отказать самому герцогу. У барона она занималась пошивом только время от времени, больше отдыхая, чем работая. Здесь, чтобы быстрее вернуться к привычной, прежней жизни, надо было потрудиться. Заказов ей нанесли предостаточно. Пользуясь случаем, заказала платье Аливия. Улияна заказала для подросшей дочери сразу два, а Альда сговорилась с швеей насчет охотничьего костюма, благо в замке нашлась и замша. Кроме них сделали заказы кое-кто из немногочисленных жен офицеров, уже живущих в новом городе. Первые дни Аливия показывала своей новой ученице разминку и базовые упражнения. Альда оказалась от природы очень гибкой и довольно сильной для своего возраста и роста. С растяжками у нее никаких проблем не было, память была превосходной, а терпения и настойчивости было на двоих. Дело начало очень быстро продвигаться вперед, и очень скоро девушки уже начали отрабатывать в спарринге простые связки. Однажды во время тренировки в комнату зашел герцог. Посмотрел на валяющихся на полу потных и растрепанных благородных дам в мятых кимоно, хмыкнул и вышел из комнаты. В следующее мгновение в коридоре раздался громкий вскрик и звук падения тела. Не сговариваясь "спортсменки" рванулись к выходу. В коридоре, скорчившись, лежал на боку герцог, тщетно пытавшийся втянуть в себя воздух. Рядом с очумелым видом, держась за голову, сидел Алекс. Аливия бросилась к брату, пытаясь помочь, а Альда устремилась к сыну. - Что б тебя, - простонал герцог. - Ну и дети пошли реактивные. Нет, я таким точно не был. - Что с тобой, маленький? - склонилась над мальчишкой Альда. - Голову не ушиб? - Ходят тут всякие, - пожаловался сын, не видевший еще кто стал причиной его падения. - Я же еще и виноват, - проворчал герцог, пытаясь подняться. - Виноват. Следующий раз буду за угол смотреть, прежде чем поворачивать. - Сильно он вас, ваше сиятельство? - до Альды только начало доходить, что случилось. - Какое я вам сейчас сиятельство, - буркнул тот. - Наедине зовите Вольдемаром. Ваш сынок меня не слабо приложил. Живот, наверное, дня два болеть будет. Сам-то хоть шею не свернул, жеребец? - Не-а. В ушах только звенит и в голове крутится. - Вот что, Альда, - герцог с помощью сестры уже поднялся на ноги и немного пришел в себя. - Уложите мальчика в кровать немедленно. И сбегайте за Арвидом, пусть посмотрит. Как бы у него не сотрясения мозга было, столкнулись мы с ним знатно. И пусть Беатрис мне какую-нибудь настойку или отвар сварганит для живота. Объясните ей, что случилось, она поймет, что надо. И не забудьте надеть плащ или куртку, не хватало еще вам простудиться. На этом занятия в тот день и закончились. У Алекса действительно оказалось небольшое сотрясение мозга, и пару дней ему пришлось поваляться в постели, что он воспринял как наказание за содеянное. А герцог еще несколько дней соблюдал умеренность в трапезном зале. Это происшествие изменило отношение Альды к герцогу. Раньше, несмотря на молодость, она воспринимала его только как властителя обширной провинции, одного из первых лиц королевства. Теперь он открылся ей, как обычный человек, причем человек умный, добрый и великодушный. Иной вельможа за подобное и мальчишку не пожалел бы, и не посмотрел бы, что сын барона. Еще и покушение на жизнь могли приписать. Это происшествие почему-то привело к тому, что Аливия вместо того, чтобы испытывать неприязнь к людям, причинившим ущерб здоровью брата, наоборот безоговорочно включила Альду в число самых близких подруг. Маркиза постоянно приглашала девушку к себе, и очень часто сама заявлялась к ней без всякого приглашения. Тренировки само собой продолжались, причем Альда прогрессировала очень быстро. - Как у тебя все легко получается, - с завистью говорила ей Аливия. - Мне в свое время гораздо тяжелее пришлось. - Ты все равно все делаешь гораздо быстрее и лучше меня. - Сколько занимаюсь я, а сколько - ты, - справедливо возражала Аливия. - Ты за пару недель научилась тому, на что у меня ушло месяца три. Давно выздоровевший Алекс пользовался в замке полной свободой и излазил его от подвала до всех башен донжона. На улице почти постоянно шел дождь, и сильно похолодало, так что ни о каких прогулках речи быть не могло и приходилось резвиться в замке, недостаточно большом для одного маленького барона. К сожалению, друзей здесь для него не было. Единственным мальчишкой из благородных был Корт, который демонстративно не хотел играть с молокососом. Отец уже сидел в кровати и мог говорить, хотя пока и недолго. Иногда Альда приводила к нему Алекса, плотно закутав мальчишку в теплый плащ. Надолго того не хватало: вид лазарета навевал неприятные воспоминания, а с больным "дедом" было скучно. Постепенно приближалась зима и увеличивалось оживление в военных лагерях герцога. Пару раз в замке появлялся Арден, разговоры с которым вносили приятное разнообразие в размеренную, бедную на события жизнь госпожи Буше. Швея наконец закончила ее костюм, который до лучших времен занял место в шкафу. Альде было непонятно, почему ее с некоторых пор стала избегать баронесса. Риола держалась ровно и доброжелательно, но строго в рамках этикета, словно и не было совсем ни их дружбы, ни веселых посиделок. Наконец она спросила о причине такого поведения у Аливии, с которой Риола по-прежнему поддерживала дружеские отношения. - Эта дура просто ревнует, - хмуро ответила та. - Я ей не раз говорила, что ты на моего брата видов не имеешь, но у нее свое мнение. - Ну и зря, - огорчилась Альда. - Я через месяц уезжаю в баронство, а твой брат уйдет в поход. И потом, кто он, и кто я! - Зря ты так говоришь, - сказала Аливия. - От вашего баронства до нас всего несколько часов езды в экипаже. А когда сделают дорогу, можно будет ездить еще быстрее и не обращать внимание на погоду. И разбойников к тому времени всех эльфы выбьют или отправят на карьеры ломать камень для тех же дорог. А брат в своих походах не вечно будет. Риола хорошая девушка, но ты для брата была бы лучшей женой. Жаль, что он такой тупой и ничего не замечает. Как в других вопросах, так умнее его не найдешь, а как дело касается женщин... Другие в гораздо более раннем возрасте служанок портят. - Аливия! - девушка потрясенно уставилась на сестру герцога. - Что ты такое говоришь! - Ты тоже какая-то замороженная. Я же тебе говорила, что надо больше книжек читать. - Это тебе надо завязывать с чтением! В твоем возрасте говорить и думать о таком не подобает! - Я же не о себе думаю а о брате! И о тебе, между прочим, тоже! Мне вот непонятно, чем этот лейтенант лучше моего брата? Выше ростом и шире в плечах? - Что ты такое говоришь? Мы просто дружим. - Если ты до сих пор не поняла, что этот лейтенант в тебя втюрился, то ты еще более тупая, чем мой брат! Пусть я начиталась разных книжек, зато я теперь твердо знаю, в чем счастье женщины! - И в чем же? - Полюбить сильного, смелого и доброго мужчину и быть любимой им самой, рожать ему детей и прожить вместе до самой смерти! В этом и предназначение и счастье женщины! - Ну, ты и выдала! - ошеломленная ее напором пробормотала Альда. - Самой что ли книжек почитать? - Вы еще долго будете так орать, что через стенку все слышно? - спросил герцог, открывая дверь, связывающую его апартаменты с комнатами сестры. - Аливия, с сегодняшнего дня, прежде чем что-то прочитать, покажешь мне. Рановато тебе еще думать о предназначении женщины. - Хочешь сказать, что я не права? - Почему же, под последними твоими словами и я могу подписаться. А вот лезть устраивать личную жизнь других людей не советую. И не важно твой ли это брат, или посторонний человек. Это люди должны делать сами. - А если ты... - Все, я сказал! Здесь уже прозвучало много такого, за что ты вполне могла бы отгрести по полной программе, не будь я таким тупым рохлей. - Я не в этом смысле говорила, и ты это знаешь! - Ладно, это у нас уже начинаются семейные разборки. Альда, я сейчас буду наказывать маркизу, вам при этом присутствовать совершенно необязательно. - Я ухожу, милорд. Только прошу, не наказывайте сестру слишком сурово: она вас любит и переживает. - Вот что значит быть добрым. Все просто начинают садиться на шею. Идите, госпожа, Буше, мы как-нибудь разберемся сами. - Конечно, милорд. Извините, - она сбросила тапочки и, быстро натянув сапожки, выбежала в коридор. На душе почему-то было муторно, как никогда. Следующую неделю Альда ограничила жизнь в замке своей комнатой, посещением трапезной и лазаретом. Тренироваться она продолжала даже больше, чем раньше, с каким-то ожесточением отрабатывая заученные приемы, но выбирала для тренировок вечернее время, когда сестра герцога в спортивной комнате не показывалась. В трапезный зал она приходила с сыном, когда все уже сидели на своих местах, молча кушала и так же молча покидала зал. Аливия к ней не приходила и не делала попыток заговорить, из чего девушка сделала вывод, что следствием подобного поведения является приказ герцога. - Ну и пусть, - думала она. - Еще только пару недель потерпеть. А там и отец станет на ноги, и дороги подморозит. Не вечно же нам торчать в этом замке. От нечего делать она начала больше времени уделять Алексу. Рассказывала ему сказки, баллады. Даже об их путешествии рассказала в доходчивых для него выражениях. Достала дейру матери и начала вспоминать слышанные раньше мелодии. Поначалу получалось не очень, но через несколько дней руки сами вспомнили нехитрые навыки игры и по вечерам она играла и пела для себя и для сына. В такие минуты Алекс замирал, прижавшись к приемной матери, и сидел, не шелохнувшись, пока не отзвучат последние аккорды. - Почему мне не нравилось играть раньше? - думала девушка. - Интересно, как звучит инструмент герцога? Жаль, что не получилось послушать. И песни, если они действительно так хороши, как говорили бывшие подруги. Все, не думать об этом! Для нее ничего этого больше нет. И все-таки жаль... Первым, кто заметил, что Альда чем-то угнетена, и на это отреагировал, стал Крейс. - Что с тобой твориться, девочка? - спросил он ее как-то после завтрака. - Молчалива, можно даже сказать, угрюма. Ни слова, ни улыбки. Кто-нибудь обидел? Альде захотелось сказать что-нибудь грубое, закричать, чтобы не смели лезть в ее жизнь, но большим усилием воли она сдержалась, понимая, что этот человек искренне беспокоится и хочет помочь. - Не надо, пожалуйста. Никто меня не обидел, во всяком случае в том смысле, который вы имели в виду. Все вообще хорошо. Дней через десять отец выйдет из лазарета и мы уедем. Поверьте, единственное, чего я хочу, так это быстрее отсюда уехать. - Нет, тебя все же обидели, я же вижу. - Всегда хотите докопаться до сути? Будь по-вашему. Меня не обидели, мне просто указали мое место. Причем, в очень вежливой форме. На что же обижаться? На то, что сначала дают пряник, а потом его отбирают? - Понятно, - помрачнел Крейс. - Ты точно не хочешь, чтобы я помог? - Нет, спасибо. Вы и так нам уже столько помогли, что я не знаю, смогу ли когда-нибудь отблагодарить. - Тогда держи этот пакет. Чтобы уже точно никогда из долгов не выпуталась. - Что здесь? - Как что? Я же обещал Алексу компот? Здесь сушенная малина. Отнесешь на кухню, и будет ему компот. А для него так малина еще и очень полезна. - Почему вы со мной такой? - Ты что, страдаешь моей болезнью? Тоже всегда хочешь докопаться до сути? Поверь, этого делать не стоит. Не всегда знание приносит пользу, часто оно оставляет в душе горечь и разочарование. Просто прими все как данность. Разве плохо, когда к тебе тепло относится один из самых страшных людей королевства? - Вы слишком для меня высокий. Наклонитесь, пожалуйста. Она быстро поцеловала растерянного Крейса в щеку и, забрав пакет и ребенка, быстро ушла. Вторым таким внимательным был отец. - Что случилось, дочка! - требовательно спросил он. - Я же вижу, что ты сама не своя. Ходишь, как побитый пес. Раньше забежишь к отцу ненадолго и опять или к подругам, или еще куда. А теперь сидишь здесь часами. Мне, конечно, приятно такое внимание, но я хочу знать его причину. Это никак не связано с твоим лейтенантом? - Да никакой он не мой! - рассердилась Альда. - Что вы все заладили! Может быть, он в меня и влюбился, но я его воспринимала только как друга. Причина в другом и распространяться на эту тему я не собираюсь. Знай просто, что никто здесь меня не обидел. И не надо об этом допытываться, лучше быстрее поправляйся. - Я тебе не успел сказать. Вчера я уже вставал, правда, с помощью сиделки. А сегодня утром - уже сам. Ноги еще слабые, но за неделю я их понемногу разработаю. А там можно будет и ехать. Врач мне уже не нужен, а долечиться можно и на месте. Следующим был Джером, который подошел к Альде в коридоре, когда она с Алексом шла на завтрак. - Госпожа Альда, извините за вопрос, но вас никто не обидел? Она хотела рассердиться и наорать на него, но горько рассмеялась и спокойно ответила: - Спасибо за участие, Джером. Мне ведь можно обращаться к вам только по имени? У меня такое впечатление, что в этом замке собрались люди, которые не придерживаются этикета и ненавидят условности. По крайней мере, я такое уже от очень многих слышала. Надеюсь, вы тоже из таких. Так вот, вы далеко не первый, кто задает мне этот вопрос. Поверьте, если бы на него можно было ответить просто и однозначно, никаких проблем у меня давно не было бы. И не в ваших силах здесь ничего решить. Джером понимающе кивнул и больше к ней не подходил. Больше никто не делал попыток залезть к ней в душу или предложить свою помощь, иначе она бы, наверное, не выдержала и сорвалась. Но расспросы опять вызвали в душе ощущение пустоты и тоску, которые, казалось, ушли, и время снова потянулось еле-еле. Привычные занятия борьбой или игрой на дейре уже не приносили облегчения. Выбрав день, когда сплошные тучи слегка рассеялись, и дождь прекратился, она надела старый костюм для верховой езды и теплую куртку, взяла отцов кинжал и свой лук из арсенала и, оседлав Бри, отправилась на охоту в ближайший лес. Добираться до леса пришлось долго, объезжая и город, и военные лагеря. Хорошо, что можно было ехать не по грязи, а по мощеной гравием дороге. Пару раз ее останавливали патрули, но, стоило себя назвать, как сразу пропускали, а один раз даже отдали честь. В лесу было сыро, холодно и мрачно. Если бы она была оленем, то пошла и повесилась от такой жизни на ближайшей елке. Может быть они так и сделали, так как за три часа блуждания по лесу не одного оленя ей не попалось, не попалось даже следов. И, только когда Альда уже совсем отчаялась, она нашла добычу. Обрадованная девушка приготовила лук, но задрожавшая от страха Бри и раздавшийся вой нескольких волчьих глоток показал, насколько она ошибалась. Не она нашла добычу, а волчья стая, и добычей была она и ее лошадь. Стая быстро обложила добычу, отрезая ей все пути отхода. Девушка пересчитала стрелы. Ровно двадцать. Судя по вою, волков было меньше. Но это успокаивало мало. Много навоюешь одним луком, если на тебя набросятся сразу несколько хищников. Она быстро нашла наиболее удобное место для обороны. Возле двух громадных елей лежала, опираясь на сломанные ветви третья, надежно прикрывая Альду с одной стороны. Девушка быстро привязала Бри к сосне так, чтобы кобыла не удрала, но могла для защиты пустить в ход копыта. Все стрелы одна за другой покинули тул и были уложены так, чтобы быть под рукой. Втыкать их в землю не хотелось. Если на нее броситься хоть один зверь, он запросто переломает большую часть стрел. А это конец. Вот кинжал она воткнула перед собой и с нетерпением стала ждать нападения. Лучше пусть нападут сейчас по светлому времени, пока она здесь в неподвижности не околела от холода. Скорее бы уж начали. И они начали. Черная тень метнулась к ней из ближайшего подлеска, за ней вторая. Первая стрела свалила здоровенного волка, и он покатился по земле, пытаясь вырвать ее зубами и визжа от боли, как обыкновенная собака. Второй волк повернулся, поймал стрелу боком, пошатнулся и молча, почти бесшумно рухнул на мягкую подстилку из мха и хвои. Некоторое время было тихо, если не считать затихающего повизгивания ее первой добычи. Потом стая взвыла сразу несколькими голосами и бросила на нее несколько, оскаливших клыки тварей. Считать противников стало некогда. Еще никогда она не стреляла так быстро. Последний из нападавших, получив в упор стрелу прямо в пасть, уже мертвый сбил ее с ног и бросил в колючие ветки выворотня. Рядом отчаянно завизжала Бри. Сбросив с себя еще дергающееся в агонии тело, Альда бросилась к стрелам. Нападавших не было, и она смогла осмотреться. Кроме первых двух волков перед ней валялось еще пять тел серых хищников. Шестой был за спиной, а седьмой валялся возле Бри с проломленным черепом. Половина стаи уже полегла, что давало надежду выпутаться из смертельно опасного положения, в которое она влезла по собственной глупости. Она могла собой заслуженно гордиться: ни одна стрела не была потрачена зря. Следующее нападение было более малочисленное, но теперь четыре волка бросились на нее с трех сторон. Трех из них она успела выбить стрелами, но четвертый сбил ее с ног с такой силой, что у нее на мгновение перехватило дыхание, а плечо и бедро, на которые она упала, обожгло болью. Но и волк кубарем пролетел дальше чуть ли не десяток шагов. Пока он вскочил и преодолел разделяющее их расстояние, Альда отбросила сломанный лук и метнулась к кинжалу. Рука успела схватить рукоять, когда волк сбил ее с ног второй раз чуть ли не под копыта кобылы. Это ее и спасло. Бри ударила задними ногами и волку пришлось отпрянуть назад. Перекатившись, чтобы не попасть под копыта, Альда ударила кинжалом бросившуюся на нее тень с белым оскалом зубов. Вторично отлетев на ветки упавшего дерева она обнаружила, что кинжала в руке нет и в страхе стала осматриваться, ища что-нибудь пригодное для защиты. Поблизости, как нарочно, ничего подходящего не было. Первый страх прошел, и девушка обнаружила, что на нее никто не собирается нападать. Последнему волку она очень удачно попала кинжалом в шею, перерезав крупную артерию, и из него за несколько мгновений вылетела почти вся кровь, залив все пространство перед трупом и ее теплую куртку. Вернув кинжал, Альда почувствовала себя увереннее. Лук поломан, но тринадцать волков распрощались с жизнью. Если это и не вся стая, вряд ли оставшиеся осмелятся нападать. Как бы в подтверждение ее мыслям в зарослях раздался вой. Его подхватил второй волк, и этот страшный дуэт начал постепенно удаляться, пока не затих окончательно. Патрульные, встретившие возвращающуюся Альду, в изумлении замерли. Было еще достаточно светло, чтобы можно было рассмотреть сидящую на прихрамывающей кобыле девушку, с ног до головы залитую кровью, со спокойным лицом и большим пучком волчьих хвостов в руках. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - ugo81 - 21.10.2012 10:52 Великолепно По-моему не надо делать женой герцога Альду Она готовый армейский командир Отправить на фронт внешний или внутрений По характеру очень подходит К новому восприимчива Людей ГГ не хватает RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - Pessimist - 21.10.2012 12:09 Цитата: Кроме первых двух волков перед ней валялось еще пятьА где седьмой? RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - mmfedotov - 21.10.2012 12:48 Спасибо Anarhoret! Очень увлекательно, с нетерпением каждый день жду продолжения! mmfedotov RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - anarhoret - 21.10.2012 14:33 (21.10.2012 12:09)Pessimist писал(а): А где седьмой?Сейчас разберусь с количеством и исправлю. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - Pessimist - 21.10.2012 15:00 anarhoret, пожалуйста не разбирайтесь с количеством волков, а лучше пишите дальше. Черт меня попутал сделать замечание. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - anarhoret - 21.10.2012 15:08 Вы все сделали верно. Я уже все поправил, а заодно убрал и несколько ошибок, незамеченных вчера вечером. На скорость написания такое не влияет, а оставлять ошибки - не дело. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - True Kaa - 21.10.2012 18:03 (18.10.2012 21:51)anarhoret писал(а): В каком отрывке эта фраза.Альда-3. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - anarhoret - 21.10.2012 23:04 Исправил. Было: это пока он тут царь и бог Стало: это пока он тут правит самолично RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - andreytf - 21.10.2012 23:48 Прочитал 9-й эпизод, интересно, но весьма спорно. Не имею ни малейшего желания критиканствовать, тем более, что предыдушие эпизоды очень понравились и не вызывали сомнений . В данном же эпизоде столкновение герцога с малышом Алексом технически невозможно с такими последствиями для Володи, однако это ещё можно переварить. Сцену с волками воспринимать очень сложно, не вымысел, а скорее измысл полного незнания. Проф. заготовитель, мужик 45-и лет, с карабином, не смог отбиться от меньшего кол-ва серых, завалил только двоих. Перегнули Вы с крутостью. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - anarhoret - 22.10.2012 07:22 Семилетний мальчишка - не такой ужи малыш. Рост колеблеться от 110 до 130 см, вес - от 18 до 30 кГ. Разгоняются такие дети не слабо. А Вольдемар большим ростом не отличается, так что в полутемном коридоре мог заработать сильный удар в живот. Причем все это неожиданно ( герцог заворачивал за угол, а мальчишка мчался по коридору), так что отреагировать не успел. На господской половине и в гостевой части в коридорах лежат половики (что-то вроде потертых ковровых дорожек), так что топота легкого ребенка, обутого в мягкие сапожки слышно не было, или герцог не придал таким звукам значения. Действительно, чего можно опасаться в коридорах родного замка? Так что технически все выполнимо. По поводу волков. В любой схватке слишком много нюансов, чтобы их можно было сравнивать однозначно. Например, если бы там не было выворотня, и стая нападала со всех сторон, то отбиться ей не удалось бы однозначно. Если бы стая напала вся сразу - то же самое. А у вашего мужика могли сдать нервы, руки озябнуть от мороза, дать осечку патрон, волк прыгнул со спины, а глаз на затылке нет, было темно, стая бросилась вся сразу и ему промто не хватило патронов в обойме. Лук в такой ситуации в умелых руках ничуть не хуже карабина. Очень многое зависит от проворства и силы духа человека. Наши предки лет триста назад справлялись с тройкой волков голыми руками, а современного горожанина даже один волк завалит, если у него в руках пистолет, но нет подготовки. Так что насчет крутости героини можно поспорить. Иногда страх парализует и мешает выжить, иногда мобилизует и помогает творить чудеса. RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - lav070180 - 22.10.2012 07:56 согласен с автором в армии перед дембелем со 100 метров 85-90очков выбивал сейчас в тире из 10 попыток 3 пападания RE: В.Старинов-3. Идеи читателей по дальнейшему сюжету - andreytf - 22.10.2012 09:13 Мне что, мне за волков обидно! Умное, сильное животное, безрассудством не страдает. Что-бы волка на такой подвиг сподвигнуть, нужны наши морозы и очковая, длительная диета. Поведение серой братии хорошо описано у Дж. Лондона. Осень- не повод подвергать свою жизнь опасности, в лесу, наконец, олешки бегают, а конные девчонки, это Н.З. на чёрный день.:dance2: |