Официальный форум писателя Сергея Садова
Снегурочка - Версия для печати

+- Официальный форум писателя Сергея Садова (https://forum.sadov.com)
+-- Форум: Книги Сергея Садова (/forum-10.html)
+--- Форум: Ледяная Принцесса (/forum-63.html)
+--- Тема: Снегурочка (/thread-1156.html)

Страниц: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


RE: Снегурочка - m0nkrus - 29.08.2014 10:44

Serge Sadov
Ну что ж, появилось время поговорить о несколько более масштабных огрехах, нежели опечатки... Начнем с имени Снежана. Имя взято с потолка. Под него не подведена никакая аргументация. Сначала думаешь, мол, ага, Ленайра в своем мире Ледяная Принцесса, так вот и аукнулось в нашем мире. Но ведь нет, не складывается! Где-то в четвертой четверти книги (не поздновато ли?) промелькнула информация, что имя ей дал Лешка. И все... Почему он дал ей это имя? Судя по всему имя было дано давно, еще в самом начале знакомства, раз уж вся компания к нему привыкла. Но до описываемых в книге событий Ледяную маску Ленайры никто в нашем мире не видел. На ее настоящее имя "Снежана" тоже не похожа, если предположить, что это адаптация реального имени под русский язык. Волосы у нее опять же черные. Так почему столь несоответствующее образу имя? Обязательно нужен флешбэк-воспоминание, чтобы разъяснить откуда оно взялось.

Далее, произведение носит название "Снегурочка". Имя "Снегурочка" лишь один раз промелькнуло в самом начале книги. И тоже без привязки ко всему остальному тексту. Такое ощущение, что оно появилось только для того, чтобы оправдать название книги. Я бы посоветовал сделать следующее: тот флешбэк-воспоминание, который надо написать по поводу имени "Снежана" немного расширить. Необходимо воспоминание, где Лешка назовет ее Снегурочкой, Снежей, Снежкой. Отсюда должны пойти уже "в народ" и "Снежана" и "Снегурочка". Желательно, чтобы прочие ребята периодически ее называли то Снежкой, то Снегуркой, закрепляя образ. А само полное имя "Снежана" могло бы возникнуть из прозвища "Снежа" для официальных мероприятий, для общения с людьми вне внутреннего круга, для знакомства с посторонними. Если в описание появления имени добавить романтики, то можно этот момент подать как начало романтических отношений Ленайры и Лешки. На мой взгляд, этот подход закроет аж целых три пробела в повествовании.

Мне кажется, читателю очень долго приходится ждать в начале книги, когда же разъяснится, откуда Ленайра владеет русскими идиомами. Сидишь и гадаешь, то ли она попаданка в своем теле, заменившая оригинал, то ли перенос сознания, то ли побывала в нашем мире, то ли в ее мир кто-то переместился из нашего и она тесно общается с этим человеком. Интрига сама по себе вещь хорошая. Но на мой взгляд она несколько затянута во времени. Как-то аргументировать это свое мнение я никак не могу. Это просто мое внутреннее ощущение как читателя.

Тут, я смотрю, уже писалось в отзывах, что это произведение никак не тянет на самостоятельное. И это, увы, так. Это сильно затянувшееся вступление. Пол книги сидишь, ждешь, когда же ребята перейдут в мир Ленайры и начнутся их приключения там. И только к середине книги с грустью понимаешь, что мы будем "топтаться на месте" до конца книги... Возьмем книгу "Кристалл Альвандера". Да, там продолжение прямо напрашивается! Но при этом это законченное самостоятельное произведение, которое в принципе можно оставить как есть. "Снегурочка", увы, в этом плане с "Альвандером" даже близко не стоит. И, как мне видится, ничего с этим сделать уже нельзя - это основа, каркас книги. Если что-то начинать переделывать в этом вопросе, то это уже будет совершенно другая книга... Лучшее, что я могу посоветовать, это написать "Снегурочку - 2" и отдать сразу оба произведения в издательство, чтобы их выпустили одновременно. Либо между выходом в печать первой и второй Снегурки сделать минимальный промежуток.

В самом конце книги Ленайра получает задание найти наследника дяди императора. Не сочетается этот отрывок со всем остальным произведением. Выглядит это, как быдто кусок из "Снегурочки - 2" специально впихнули в первую книгу, чтобы заинтриговать на прочтение второй. Инородно смотрится. К тому же, искушенный и внимательный читатель сразу же понимает, кто у нас тут наследник дяди императора, которого мы будем искать. Это невыстрелившее ружье висит на сцене с начала первого акта. Я бы предложил кусок с заданием найти парнишку все-таки оставить для начала второй книги. А эту закончить как-то более органично с прочим текстом. Например, переходом ребят и их первым впечатлением о новом мире и их позитивной надеждой на будущее. Этим вы уберете и не очень удачное, на мой взгляд, сращивание двух кусков и сохраните интригу персонажа, кого мы будем искать - инцидент в начале первой книги позабудется и лишь очень внимательные догадаются провести параллели между второстепенным персонажем в начале первой книги и ключевой целью второй.

В остальном же, мне произведение понравилось, как впрочем и подавляющее большинство Ваших работ, Сергей. Вы талантливы. У вас очень легкое перо. Вы очень тонко передаете психологию беззаботного детства и вход в мир ответственности взрослых. Всегда, когда читаю ваши произведения, пусть и ненадолго, но возвращаюсь в отрочество. Причем не в то, каким оно у меня было в девяностых, а в то, каким мне бы хотелось, чтобы оно у меня было...


RE: Снегурочка - Noweol - 29.08.2014 10:45

А "невообразимый образ" так и остался. Sad


RE: Снегурочка - Serge Sadov - 29.08.2014 11:19

Noweol
Я мог что-то и пропустить. Сейчас гляну.

P.s. Не остался Smile


RE: Снегурочка - Noweol - 29.08.2014 11:49

(29.08.2014 10:44)m0nkrus писал(а):  Далее, произведение носит название "Снегурочка". Имя "Снегурочка" лишь один раз промелькнуло в самом начале книги. И тоже без привязки ко всему остальному тексту. Такое ощущение, что оно появилось только для того, чтобы оправдать название книги.
Не совсем так. "Снегурочка" - рабочее название, которое появилось ещё до книги. Издаваться книга будет под другим названием.
Хотя, форумчане, однозначно, запомнят именно Снегурочку. Smile Как это и с Выбором Мага было.

(29.08.2014 10:44)m0nkrus писал(а):  Лучшее, что я могу посоветовать, это написать "Снегурочку - 2" и отдать сразу оба произведения в издательство, чтобы их выпустили одновременно.
Это было бы хорошо. Только есть и пример Альвандера - когда одну книгу в издательстве по своей инициативе разделили на 2. Скорее всего, и тут так же бы получилось.
Снегурочка 2 начнётся, когда закончится вычитка 1 книги. Ждём!

(29.08.2014 10:44)m0nkrus писал(а):  К тому же, искушенный и внимательный читатель сразу же понимает, кто у нас тут наследник дяди императора, которого мы будем искать. Это невыстрелившее ружье висит на сцене с начала первого акта.
Думаете? Обсуждалось уже. Там не всё так просто, как кажется.
Не надо забывать, что наш "клиент" поступает на факультет одновременно с Ленайрой, а иллюзионист в первой главе уже учится на боевом факультете.


RE: Снегурочка - Serge Sadov - 29.08.2014 12:58

1. Иллюзионист не наследник
2. Я его ввел не просто так и он будет играть свою роль во 2 книге. У меня на него есть несколько задумок.


RE: Снегурочка - Noweol - 29.08.2014 13:30

(29.08.2014 10:44)m0nkrus писал(а):  Начнем с имени Снежана. Имя взято с потолка. Под него не подведена никакая аргументация.
Кстати, согласен. Снежана - слишком смачное и стереотипное имя.
Понятно, что оно от снега произошло, но при первом прочтении пришлось додумывать ту самую историю возникновения такого имени. А то разные стереотипы так и лезли в голову... Smile


RE: Снегурочка - m0nkrus - 29.08.2014 14:34

(29.08.2014 11:49)Noweol писал(а):  "Снегурочка" - рабочее название, которое появилось ещё до книги. Издаваться книга будет под другим названием
Тогда, наверное, лучше убрать слово "снегурочка" из текста книги вообще. Но можно его органично и ввести в книгу, как я предложил выше.
(29.08.2014 11:49)Noweol писал(а):  Только есть и пример Альвандера - когда одну книгу в издательстве по своей инициативе разделили на 2
Это достаточно логично. Издательству нужно книгу продать. Книгу, где "много букофф" продать сложно - дорого будет стоить. Поэтому проще разделить. Те, кого зацепит первая книга, купят и вторую. Просто делить надо с умом. И промежутки между выпуском книг серии делать небольшие.
(29.08.2014 11:49)Noweol писал(а):  Не надо забывать, что наш "клиент" поступает на факультет одновременно с Ленайрой, а иллюзионист в первой главе уже учится на боевом факультете
Не принял этот момент во внимание. Спасибо.
(29.08.2014 12:58)Serge Sadov писал(а):  1. Иллюзионист не наследник
2. Я его ввел не просто так и он будет играть свою роль во 2 книге. У меня на него есть несколько задумок.
Ну, раз так, то "претензия" с "очевидностью сюжетной линии второй части" снимается Mocking Но все остальное считаю все еще актуальным.
(29.08.2014 13:30)Noweol писал(а):  Кстати, согласен. Снежана - слишком смачное и стереотипное имя.
Понятно, что оно от снега произошло, но при первом прочтении пришлось додумывать ту самую историю возникновения такого имени.
Действительно не очень понятно для чего вообще используется столь звучное альтернативное имя при не менее звучном своем. В реальной жизни (если предположить, что такая история возможна в реальности), Ленайру бы сократили до нашей Лены. Ну а раз уж зачем-то ввели Снежану, то это должно быть как-то замотивировано.


RE: Снегурочка - Serge Sadov - 29.08.2014 15:03

в 9 главу добавил сцену наречения Ленайры, а так же пояснил откуда появилась у нее идея с Ледяной Маской.


RE: Снегурочка - m0nkrus - 29.08.2014 17:52

Serge Sadov
Ну, в принципе, откуда у Ленайры появилась идея Ледяной Маски, упоминалось и ранее. Насколько я помню, маска появилась как защитный механизм от нападок старшего брата после смерти родителей. А потом, с возрастом, показала свою полезность и просто расширила свое применение и на другие аспекты жизни. А вот за сцену наречения Ленайры действительно спасибо. Ее не хватало.

Кстати, первую часть "Снегурочки", что мы сейчас здесь и обсуждаем, вполне можно было бы назвать "Ледяная принцесса" или "Принцесса льда". А вторую (тут фантазирую, поскольку о сюжете не имею ни малейшего понятия) "Огненная принцесса" или "Принцесса огня". Девочка владеет двумя стихиями, поэтому все довольно символично. К тому же Ледяной принцессой в первой части она по сути и была. А в конце книги как раз решила, что пора отказываться от Ледяной Маски, так как оная в школе боевой магии стала бы давать прямо противоположный эффект. Да и, по-моему, девочку эта маска стала уже тяготить. Ну и, наконец, я предполагаю, что во второй части нас ждут боевые схватки и несколько более горячие чувственные отношения главных героев на фоне боязни потерять друг друга - как раз стихия огня. Впрочем, Сергей, рассматривайте это мое предложение исключительно в качестве бреда. Названия книгам давать намного проще, чем писать сами книги. В данном же случае я руководствовался больше маркетинговыми соображениями, как их понимают в издательствах (яркие названия и общее слово, объединяющее названия книг серии), нежели текстом произведения, так как перед глазами у меня лишь часть полного.


RE: Снегурочка - Serge Sadov - 29.08.2014 18:11

Мне написать проще, чем название придумать Smile
А название "Ледяная Принцесса" я обдумывал


RE: Снегурочка - m0nkrus - 29.08.2014 18:40

(29.08.2014 18:11)Serge Sadov писал(а):  Мне написать проще, чем название придумать
Если честно, то завидую! Я могу написать грамотное руководство или учебник. А вот написать роман или, хотя бы, рассказ, который было бы приятно и интересно читать, увы, не в состоянии. Посему, снимаю шляпу перед Вашим талантом Hi

Serge Sadov
Наверное не помешал бы флешбэк о том, как Ленайра поняла, что огонь и лед суть одно. Над другими магами ее мира Ленайру возвышает умение быстро черпать энергию и управление двумя противоположными стихиями. И если то, откуда взялась повышенная скорость восполнения магемы, в романе подробно разобрано, то описания того, как она пришла к управлению двумя противоположными стихиями, нет вовсе. Есть только сноска, что это все на основе знаний нашего мира. Думаю, что это не только бы закрыло некоторую дыру в повествовании, но и было бы еще и познавательно для молодой аудитории. А ведь можно пойти и дальше - описание обучения управления двумя стихиями могло бы, как мне кажется, само по себе быть весьма интересным. Но если объяснение того, как Ленайра узнала о единстве огня и льда (тепла и холода) желательно привнести именно в эту книгу, то описание обучения владению двумя стихиями можно приберечь для флешбэков второй книги.


RE: Снегурочка - Anthrok - 30.08.2014 06:32

2m0nkrus "не помешал бы флешбэк о том, как Ленайра поняла, что огонь и лед суть одно"
Имхо это лишнее. С точки зрения магического мира, это вещи разные (иначе бы и другие маги пользовались).
С точки зрения нашего мира, тепло и холод обладают совершенно разными свойствами. Холод может изменять агрегатное состояние воздуха/воды. Жар ускоряет частицы, и оно хорошо передается (за счет большей разницы температур). Если огнем можно обжечь, просто сконцентрировав большое количество энергии и метнув его (что и описано в книге), то для эффективных ледяных заклинаний необходимо откуда-то брать воду/иную жидкость (чтобы делать ледяные статуи). Поэтому и воевать с помощью холода можно только в очень влажных областях (или носить за пазухой ведро воды). Жидкий воздух не обжигает без дополнительного воздействия извне - тепла тела достаточно, чтобы его испарить и создать защитную прослойку. Да, неприятно, но несколько минут (пока длится бой), вытерпеть можно. Да и при контакте (через ткань, к примеру) сила воздействия жидкого воздуха не сравнится с огнем.
Придумывание же объяснения на границе знаний нашего/магического мира лишь еще затянет книгу и снизит ее правдоподобность.
P.S. Если уж так сильно хочется дополнить, то можно написать, что Ленайра научилась копить энергию (обычные маги ее несознательно рассеивают) после использования ледяных заклинаний, а потом быстро выплескивать ее через одну точку.


RE: Снегурочка - m0nkrus - 30.08.2014 09:14

Anthrok
Спасибо большое за "курс физики" нашего мира и мира магического. Только вот холод и тепло с точки зрения нашего мира, суть одно. Потому что тепло и холод - это всего лишь измерения температуры ОТНОСИТЕЛЬНО какой-то эталонной величины. Возьми за эталонную величину ноль по Кельвину - и все, понятие холода просто исчезает как таковое! Холод и тепло - понятия исключительно относительные, субъективные. И Ленайра это поняла. И именно поэтому смогла научиться использовать как огненную, так и ледяную магию. Она просто расширила границы управления температурой на своей внутренней подсознательной шкале, изменила граничные значения, в которых она может работать.

Нигде в книге не говорится, что маги не могут сделать воду из ничего - из той же магемы. Странно, что считая, что для заклинаний льда нужна вода, для тебя вполне естественно, что магический огонь горит. Тебя почему-то не смущает, что для горения нужно топливо, которое тоже нужно откуда-то брать... Не надо пытаться магию ограничить физическими законами нашего мира. Мы не знаем природу магии. Мы не знаем как она работает. Так почему ты считаешь, что она ограничена рамками нашей физики? Да и с точки зрения нашей физики, если ты резко направишь поток холода на участок пространства, то получишь лед - вода просто начнет конденсироваться из воздуха...

Мне как раз и хочется увидеть, как Ленайра, вещи по сути разные в ее магическом мире (субъективно разные) сумела-таки совместить. Заметь, совместить как в нашем мире, так и в своем! А тебе, и таким как ты, как раз-таки не мешало бы с этим материалом ознакомиться. Чтобы не говорил подобные глупости:
(30.08.2014 06:32)Anthrok писал(а):  С точки зрения магического мира, это вещи разные.
С точки зрения нашего мира, тепло и холод обладают совершенно разными свойствами.



RE: Снегурочка - Virmagnavi - 30.08.2014 14:10

можно вставить уже во 2 книге. когда преподаватели будут охреневать от демонстрации скажем...


RE: Снегурочка - m0nkrus - 30.08.2014 14:42

Virmagnavi
Ну я, в общем-то, так и рекомендовал. В первой книге лишь кратенько показать, как пришла подобная идея, как Ленайру осенило. А во второй более подробно развернуть тему того, как Ленайра методом проб и ошибок изучала доселе невиданное - совмещение двух противоположных магических направления. А по поводу точки, откуда стоит запускать флешбэк, я полностью согласен.


RE: Снегурочка - Daeron - 30.08.2014 14:59

Перечитываю после правки... Чем дальше читаю, тем мне больше кажется, что имя рода Геррая не должно склоняться.


RE: Снегурочка - nikeys - 30.08.2014 15:43

Наши издатели вполне могут выпустить книгу по названием "Внучка Деда Мороза".С них станется.


RE: Снегурочка - Noweol - 30.08.2014 17:33

(30.08.2014 15:43)nikeys писал(а):  Наши издатели
не будут менять название книги без согласования с автором. По идее, это должно быть в контракте прописано.


RE: Снегурочка - Anthrok - 30.08.2014 20:54

(30.08.2014 09:14)m0nkrus писал(а):  Только вот холод и тепло с точки зрения нашего мира, суть одно. Потому что тепло и холод - это всего лишь изменения температуры ОТНОСИТЕЛЬНО какой-то эталонной величины. Возьми за эталонную величину ноль по Кельвину - и все, понятие холода просто исчезает как таковое! Холод и тепло - понятия исключительно относительные, субъективные.
Вот именно из-за подобных фраз и не хочется видеть описания в книге. Тепло и холод - изменения не некоей мифической величины, а они привязаны к температуре объекта, точнее к разности температур воздействующего вещества и объекта. Можно, конечно, выбрать эталон, но сути процессов это никак не изменит.
На счет вещества из магемы да, согласен. Хотя в дуэли тогда проще сотворить что-нибудь тяжелое над головой у противникаSmile
Лед-то конечно можно из воздуха получать, но для значимого количества потребуется длительное время.


RE: Снегурочка - m0nkrus - 30.08.2014 21:55

(30.08.2014 20:54)Anthrok писал(а):  Тепло и холод - изменения не некоей мифической величины, а они привязаны к температуре объекта
Сразу вопрос: какого объекта?
(30.08.2014 20:54)Anthrok писал(а):  Можно, конечно, выбрать эталон, но сути процессов это никак не изменит.
Ты путаешь понятия тепло-холод с понятиями нагревание-охлаждение. Это не одно и то же. Если первое, как я уже говорил, понятия относительные, и даже не процессы вовсе, а определения, то второе - вполне конкретные процессы. Но только никто не говорил, что магия огня связана исключительно с нагревом, а магия льда исключительно с охлаждением. В рамках каждой стихии возможны оба процесса. Полагаю, маг огня способен не только произвести фаербол, но и погасить пламя. Как и маг льда способен не только поставить ледяной щит, но и растопить свое творение. Только вот они не выходят за определенные рамки температурных воздействий. Маг огня за нижнюю рамку, маг льда за верхнюю. Ленайра же умудрилась этот барьер сломать. К тому же, барьер, судя по намекам в книге, не сколько физический, сколько психологический.
(30.08.2014 20:54)Anthrok писал(а):  На счет вещества из магемы да, согласен. Хотя в дуэли тогда проще сотворить что-нибудь тяжелое над головой у противника
Да, проще. Только это уже будет магия земли и, возможно, отчасти, магия воздуха, к которым Ленайра не столь предрасположена, как ко льду и огню. Хотя вполне возможно во второй части поймет как и это освоить.


RE: Снегурочка - crossovsky - 31.08.2014 12:22

Serge Sadov, сейчас выложена книга с исправлениями?
Начал еще раз перечитывать, вижу много ошибок, мелких, но глаз цепляет. Вечером скину что успею, надеюсь.
Да, вижу достаточно много мест в прямой речи, где порядок слов неправильный, не до искажения смысла, но нехарактерный для традиционного русского. Тоже считать за ошибки или это такой стиль речи мира Ленайры?


RE: Снегурочка - Noweol - 31.08.2014 12:47

crossovsky
(29.08.2014 09:58)Serge Sadov писал(а):  Обновил файл. Теперь там 22 главы пока. Это то, что я вычитал и выправил.

Serge Sadov, раз вычитка идёт полным ходом, может, всё же призвать облачные сервисы в помощь? Не лучше ли, чтобы все 1 документ правили, а не каждый свой собственный? Если с анонимусами будут проблемы, то и с доступом, я уверен, можно будет что-нибудь придумать.


RE: Снегурочка - Serge Sadov - 31.08.2014 13:03

crossovsky
C прямой речью не все так однозначно. Ленайра иностранка и легкая неправильность в ее речи не помешает, а наоборот, желательна.

Noweol
Как-то мы пытались так сделать, но ничего путного не вышло. Да и проблема одна есть - хорошо, если все будут выделять свои изменения, а если нет? Ну просто не подумает об этом? Мне же хотелось бы видеть, что именно правится.


RE: Снегурочка - Noweol - 31.08.2014 16:48

Вот! Я тоже об этом подумал! И, как оказалось, Гугл тоже в курсе проблемы. Smile
[+] Конкретика под катом[-] Конкретика под катом



RE: Снегурочка - abesse - 31.08.2014 16:56

(29.08.2014 18:40)m0nkrus писал(а):  Наверное не помешал бы флешбэк о том, как Ленайра поняла, что огонь и лед суть одно.
Лишнее это. Если влазить в такие дебри, то огонь и лед - абсолютно разные вещи: огонь - химическая реакция с выделением света и тепла, лед - агрегатное состояние вещество. Соответственно речь нужно вести о плазме и льде, объяснять, что плазма = магический огонь и т.д. Эти теории только захламят книгу, чай не учебник магической физики пишется.

Цитата:Парень замер, потом сообразил, что все ждут, когда он представится.
—Патрис Тернов.
—Патрис Тернов и?
—И все, — буркнул тот.
А вот это представление, по-моему, нужно изменить. Патрис приравнен к дворянству, сразу же ассоциации с "пiнскай шляхтай", и должен это знать и использовать. Например:
— шляхтич Патрис Тернов, — буркнул тот.